Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 9:27 - Noul Testament SBR 2023

27 Însă Barnaba l-a luat, l-a dus la apostoli și le-a povestit cum Îl văzuse pe Domnul pe drum și că El îi vorbise și cum în Damasc vorbise cu îndrăzneală în Numele lui Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

27 Atunci Barnabas l-a luat și l-a dus la apostoli. Le-a istorisit cum, pe drum, Saul Îl văzuse pe Domnul, și El îi vorbise, și cum, în Damasc, vorbise cu îndrăzneală în Numele lui Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Atunci Barnaba l-a luat cu el, l-a dus la apostoli și le-a relatat cum Îl văzuse Saul pe Isus care i-a vorbit pe drumul spre Damasc și cum predicase acolo cu mare curaj în numele Lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

27 Atunci, Barnaba l-a luat, Cu el și l-a înfățișat Apostolilor, de le-a spus Cum la-ntâlnit el, pe Iisus, Cum Domnul Însuși i-a vorbit, Și cum a propovăduit Saul, apoi, cu îndrăzneală, Chiar în Damasc, fără sfială, În Sfântul Nume-al lui Iisus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Atunci Barnàba l-a luat și l-a dus la apostoli și le-a povestit cum l-a văzut pe drum pe Domnul, care i-a vorbit, și cum a predicat cu îndrăzneală la Damásc în numele lui Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

27 Atunci Barnaba l-a luat şi l-a adus înaintea apostolilor şi le-a istorisit cum l-a văzut pe Domnul pe când călătorea şi cum i-a vorbit Domnul şi cum a predicat cu îndrăzneală în Damasc în Numele lui Iisus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 9:27
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vestea despre ei a ajuns la urechile bisericii din Ierusalim și l-au trimis pe Barnaba la Antiohia.


Apoi a plecat la Tars ca să-l caute pe Saul


Barnaba și Saul, după ce și-au îndeplinit misiunea, s-au întors din Ierusalim luându-l cu ei pe Ioan, numit și Marcu.


În timp ce slujeau Domnului și posteau, Duhul Sfânt a zis: „Puneți-Mi deoparte pe Barnaba și pe Saul pentru lucrarea la care i-am chemat!”


Astfel, după ce a avut loc o neînțelegere și o discuție aprinsă a lui Pavel și Barnaba cu aceștia, frații i-au desemnat pe Pavel și pe Barnaba și pe alți câțiva dintre ei să urce la Ierusalim, la apostoli și la prezbiteri, ca să discute cu privire la această neînțelegere.


Când au văzut ei îndrăzneala lui Petru și a lui Ioan și au înțeles că sunt oameni de rând, fără carte, s-au mirat și au priceput că fuseseră cu Isus.


Și acum, Doamne, privește la amenințările lor și dă putere robilor Tăi să vestească Cuvântul Tău cu toată îndrăzneala,


Iosif, un levit născut în Cipru, numit de către apostoli Barnaba – care tradus înseamnă „Fiul încurajării” –


Anania a plecat și a intrat în casă. Punându-și mâinile peste el, i-a zis: „Frate Saul, Domnul Isus, Cel care ți S-a arătat pe drumul pe care veneai, m-a trimis ca să îți recapeți vederea și să fii umplut de Duhul Sfânt.”


Vorbea și discuta aprins și cu iudeii eleniști, dar aceștia căutau să-l ucidă.


În urma tuturor, ca unui avorton, mi S-a arătat și mie.


Sau numai eu și Barnaba n-avem dreptul să nu muncim?


Și împreună cu el s-au unit în ipocrizie și ceilalți iudei, așa încât până și Barnaba a fost atras în ipocrizia lor.


deci, când au cunoscut harul care mi-a fost dat, Iacov, Chifa și Ioan, care sunt priviți ca stâlpi, ne-au întins, mie și lui Barnaba, mâna dreaptă, în semn de părtășie, ca noi să mergem la neamuri, iar ei la cei circumciși.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ