Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 22:23 - Noul Testament SBR 2023

23 În timp ce ei strigau, își rupeau hainele și aruncau cu țărână în aer,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

23 În timp ce ei țipau, își azvârleau hainele și aruncau cu praf în aer,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 În timp ce strigau, aruncau cu haine și cu praf în sus…

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

23 Țipând, hainele-și aruncau Și cu țărână-n sus zvârleau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Și, strigând, își sfâșiau hainele și aruncau praf în aer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 Strigau şi îşi vânturau hainele şi aruncau praf în aer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 22:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Umblând de-a lungul țărmului Mării Galileei, Isus a văzut doi frați: pe Simon, numit Petru, și pe Andrei, fratele său, aruncând un năvod în mare, căci erau pescari.


Prin toate sinagogile, deseori pedepsindu-i, căutam să-i fac să rostească blasfemii și, fiind peste măsură de furios pe ei, i-am persecutat până și în cetățile din afară.


Voi ați primit Legea prin porunci transmise de îngeri, dar n-ați păzit-o!”


L-au scos afară din cetate și au început să-l lovească cu pietre. Martorii și-au pus hainele la picioarele unui tânăr numit Saul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ