Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 20:2 - Noul Testament SBR 2023

2 După ce a trecut prin acele regiuni și i-a încurajat pe ucenici cu multe cuvinte, a ajuns în Grecia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 A călătorit prin părțile acelea și i-a încurajat pe credincioși prin multe cuvinte. Apoi a venit în Grecia,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 A trecut prin această zonă dând multe sfaturi discipolilor; apoi s-a dus în Grecia,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 I-a-mbărbătat, pe ucenici, Cu multe sfaturi. La sfârșit, Spre Grecia, el a pornit,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Străbătând părțile acelea, i-a încurajat pe [discipolii de acolo] prin multe cuvinte și a ajuns în Grecia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 A străbătut regiunea, încurajându-i pe fraţi cu multe sfaturi, şi a ajuns în Grecia,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 20:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Astfel, dând poporului multe alte îndemnuri, el predica vestea cea bună.


întărind sufletele ucenicilor, îndemnându-i să rămână statornici în credință și spunându-le că în Împărăția lui Dumnezeu trebuie să intrăm prin multe necazuri.


El a străbătut Siria și Cilicia, întărind bisericile.


și de acolo la Filipi – o colonie care este cea dintâi cetate a unei regiuni a Macedoniei. În cetatea aceasta am stat câteva zile.


După ce au trecut prin Amfipolis și Apolonia, au ajuns la Tesalonic unde era o sinagogă a iudeilor.


Frații i-au trimis îndată, în timpul nopții, pe Pavel și pe Sila la Bereea. Când au ajuns, ei s-au dus la sinagoga iudeilor.


Și cu multe alte cuvinte mărturisea și îi îndemna, zicând: „Mântuiți-vă din mijlocul acestei generații depravate!”


După ce a încetat zarva, Pavel i-a chemat pe ucenici la sine și i-a încurajat. Apoi, luându-și rămas bun, a plecat spre Macedonia.


A urcat din nou și, după ce a frânt pâinea și a mâncat, a vorbit îndelung până la revărsatul zorilor. Apoi a plecat.


Acolo a rămas trei luni. Întrucât iudeii au pus la cale un complot împotriva lui tocmai când era gata să plece pe mare spre Siria, s-a hotărât să se întoarcă prin Macedonia.


Dar voi veni la voi curând, dacă Domnul va voi, și voi cunoaște nu vorbirea celor îngâmfați, ci puterea lor.


Pe El Îl vestim, îndemnând orice om și învățând pe orice om în toată înțelepciunea, ca să îl prezentăm pe orice om desăvârșit, în Cristos.


Știți cum am fost față de fiecare dintre voi, ca un tată față de propriii copii:


Căci îndemnul nostru nu vine din vreo rătăcire, nici din ceva necurat, nici din vreo șiretenie,


Mai departe, fraților, după cum ați primit învățătură de la noi cu privire la felul în care trebuie să vă comportați și să-I fiți plăcuți lui Dumnezeu – cum, de altfel, vă și comportați – vă rugăm și vă îndemnăm în Domnul Isus să sporiți și mai mult în această privință.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ