Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 2:32 - Noul Testament SBR 2023

32 Dumnezeu L-a înviat pe acest Isus și noi toți suntem martorii acestui fapt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

32 Dumnezeu L-a înviat pe acest Isus, și noi toți suntem martori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

32 Dumnezeu L-a înviat pe acest Isus, iar noi toți suntem martori ai Lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

32 Iată dar, că pe-acest Iisus, Domnul – așa precum v-am spus – L-a înviat, iar noi putem A zice, martori că-I suntem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

32 Pe acest Isus, Dumnezeu l-a înviat și noi toți suntem martorii acestui [fapt].

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

32 Pe acest Iisus l-a înviat Dumnezeu şi noi toţi suntem martorii Lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 2:32
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar și voi veți mărturisi, pentru că sunteți cu Mine de la început.


începând de la botezul lui Ioan până în ziua în care a fost înălțat din mijlocul nostru, să devină martor al învierii Lui împreună cu noi.”


Ci veți primi o putere când va veni Duhul Sfânt peste voi și-Mi veți fi martori în Ierusalim, în toată Iudeea, în Samaria și până la capătul pământului.”


a fost împlinită de Dumnezeu pentru noi, copiii lor, prin învierea lui Isus, după cum stă scris și în al doilea psalm: «Tu ești Fiul Meu, astăzi Te-am născut!»


pentru că a hotărât o zi în care va judeca lumea cu dreptate, prin Omul pe care L-a hotărât pentru aceasta, dând o asigurare tuturor prin faptul că L-a înviat din morți.”


Dar Dumnezeu L-a înviat dezlegându-I legăturile morții, întrucât nu era posibil să fie ținut de ea.


L-ați omorât pe Inițiatorul vieții, pe care Dumnezeu L-a înviat din morți și ai Cărui martori suntem noi.


După ce Dumnezeu L-a ridicat pe Robul Său, vi L-a trimis mai întâi vouă, ca să vă binecuvânteze prin întoarcerea fiecăruia de la nelegiuirile sale.”


să vă fie cunoscut vouă tuturor și întregului popor Israel că în Numele lui Isus Cristos din Nazaret, pe care voi L-ați crucificat, dar pe care Dumnezeu L-a înviat din morți, prin El stă omul acesta înaintea voastră sănătos.


Apostolii depuneau mărturie cu mare putere despre învierea Domnului Isus și un mare har era peste ei toți.


Dumnezeul părinților noștri L-a înviat pe Isus pe care voi L-ați omorât, atârnându-L pe lemn.


Ba mai mult, suntem găsiți a fi și martori mincinoși ai lui Dumnezeu, pentru că am mărturisit împotriva lui Dumnezeu că El L-a înviat pe Cristos pe care nu L-a înviat, dacă într-adevăr morții nu învie.


Dumnezeu L-a înviat pe Domnul și ne va învia și pe noi prin puterea Lui.


fiindcă știm că Acela care L-a înviat pe Domnul Isus ne va învia și pe noi împreună cu Isus și ne va înfățișa împreună cu voi.


Pavel, apostol – nu de la oameni, nici printr-un om, ci prin Isus Cristos și Dumnezeu Tatăl, Care L-a înviat din morți –


pe care a înfăptuit-o în Cristos atunci când L-a înviat din morți și L-a așezat la dreapta Sa, în locurile cerești,


fiind îngropați împreună cu El prin botez, prin care ați fost și înviați împreună cu El, prin credința în puterea lui Dumnezeu, Cel care L-a înviat din morți.


Iar Dumnezeul păcii, Cel care prin sângele unui legământ veșnic L-a readus dintre cei morți pe Marele Păstor al oilor, pe Domnul nostru Isus,


cei care, prin El, vă încredeți în Dumnezeu, Cel care L-a înviat din morți și I-a dat slavă, așa încât credința și nădejdea voastră să fie în Dumnezeu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ