Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 18:2 - Noul Testament SBR 2023

2 Și, găsind pe un iudeu oarecare pe nume Aquila, de origine din Pont, venit de curând din Italia, și pe Priscila, soția lui – deoarece Claudiu poruncise ca toți iudeii să plece din Roma – a venit la ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 Acolo a întâlnit un iudeu pe nume Akyla, originar din Pont, care venise de curând din Italia împreună cu soția lui, Priscila, deoarece Claudius poruncise ca toți iudeii să plece din Roma. Pavel s-a dus la ei

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Acolo s-a întâlnit cu un iudeu care se numea Acuila. El era originar din Pont și tocmai venise acolo împreună cu soția lui care se numea Priscila. Amândoi părăsiseră Italia, pentru că cezarul Claudius dăduse un decret care prevedea ca toți iudeii să plece din Roma. Pavel s-a dus la ei;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Pe un Iudeu, cari s-a numit Acuila. Omul se trăgea Din Pont; nevasta-i se numea Priscila. Ei au părăsit Italia și au venit În acel loc, când au plecat Iudeii care s-au aflat La Roma, căci a poruncit Claudiu, ca toți – negreșit – Să plece. La acești iudei, Pavel veni. Pentru că ei,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Acolo a găsit un iudeu cu numele de Ácvila, originar din Pont, care venise de curând din Italia cu soția lui, Príscila, întrucât Claudiu poruncise ca toți iudeii să plece din Roma. A venit la ei

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 Aici a întâlnit un iudeu pe nume Acvila, de origine din Pont, sosit de curând din Italia, şi pe soţia lui, Priscila, căci Claudiu poruncise ca toţi iudeii să părăsească Roma, şi a mers la ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 18:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Unul dintre ei, pe nume Agab, s-a ridicat și, prin Duhul, a arătat că o foamete mare urmează să vină peste întreaga lume – ceea ce s-a și întâmplat în timpul lui Claudiu.


Pavel a mai rămas multe zile acolo. Apoi și-a luat rămas bun de la frați și a plecat pe mare spre Siria, împreună cu Priscila și Aquila, după ce și-a tuns capul în Chencreea, căci făcuse un jurământ.


El a început să vorbească în sinagogă cu îndrăzneală, dar, când Priscila și Aquila l-au auzit, l-au luat la ei și i-au explicat și mai amănunțit Calea lui Dumnezeu.


Parți, mezi și elamiți; locuitori din Mesopotamia, Iudeea și Capadocia, Pont și Asia,


Când s-a hotărât că vom călători pe mare spre Italia, l-au predat pe Pavel și pe alți câțiva deținuți în grija unui centurion pe nume Iulius, din cohorta Augusta.


Acolo centurionul a găsit o corabie din Alexandria care se îndrepta spre Italia și ne-a îmbarcat pe ea.


Bisericile din Asia vă salută. Cu căldură vă salută, în Domnul, și Aquila și Prisca, împreună cu biserica din casa lor.


Salută-i pe Prisca, pe Acuila și pe cei din casa lui Onisifor.


Salutați-i pe toți cei ce vă conduc și pe toți sfinții. Cei din Italia vă salută.


Petru, apostol al lui Isus Cristos, către cei care locuiesc ca străini în Diaspora – în Pont, Galatia, Capadocia, Asia și Bitinia – aleși


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ