Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 17:22 - Noul Testament SBR 2023

22 Stând în mijlocul Areopagului, Pavel a zis: „Bărbați atenieni, văd că în toate privințele sunteți foarte religioși.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Pavel a stat în mijlocul Areopagului și a zis: ‒ Bărbați atenieni, în toate privințele văd că sunteți foarte religioși.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Pavel s-a ridicat în mijlocul Areopagului și a zis: „Cetățeni ai Atenei! Am constatat că sunteți foarte religioși.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Acolo, la Areopag, Pavel vorbitu-le-a cu drag: „Bărbați Atenieni! Voiesc A spune-ntâi, că vă găsesc Foarte religioși. Mergeam

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Atunci Paul, stând [în picioare] în mijlocul Areopágului, a spus: „Bărbați atenieni! Din tot ceea ce văd, constat că voi sunteți foarte religioși.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

22 Pavel a stat în picioare în mijlocul Areopagului şi a zis: „Atenieni, văd din toate că sunteţi foarte religioşi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 17:22
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cei care îl însoțeau pe Pavel l-au condus până la Atena și s-au întors, după ce primiseră pentru Sila și Timotei porunca să vină cât mai curând la el.


În timp ce Pavel îi aștepta în Atena, i se întărâta duhul văzând cetatea ticsită de idoli.


Luându-l cu ei, l-au dus la Areopag și i-au zis: „Putem să știm ce învățătură nouă este aceasta despre care vorbești?


Câțiva bărbați, însă, i s-au alăturat și au crezut, printre ei fiind și Dionisie Areopagitul, precum și o femeie pe nume Damaris și alții împreună cu ei.


După ce a potolit mulțimea, funcționarul cetății a zis: „Bărbați efeseni, cine este omul care să nu știe că cetatea efesenilor este păzitoarea templului marii Artemis și a chipului ei căzut din cer?


Ce aveau împotriva lui erau niște dispute cu privire la religia lor și cu privire la un oarecare Isus care a murit și despre care Pavel spunea că este viu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ