Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रकाश 13:14 - परमेस्वर को सच्चो वचन

14 और बौ पृथ्वी मैं रहन बारे सब लोगन कै बे चिन्ह चमत्कार के जरिया धोका दई, जिनकै पहले जानवर की उपस्थिति मैं करन की इजाजत दई गई रहै। जानवर उनकै बौ जानवर के सम्मान मैं एक मूर्ति बनान ताहीं कही जो तलवार से घायल हुई गौ रहै और फिर भी जिंदो रहै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

14 पहिलो राक्षसको शक्तिसे अचम्मोके काम करेके कारणसे बहुत आदमी दुस्रो राक्षससे प्रभाबित भए और धोखा पाइं। दुस्रो राक्षसके द्वारा आदमीनसे कहोगओ, कि बे पहिलो राक्षसको पुजा करनके ताहीं एक मूर्ति बनामएं, जो हथियारसे अध्मरा हुइगओ रहए, पर फिरसे अच्छो हुइगओ रहए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रकाश 13:14
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बौ हर तथाकथित दुईतन या पूजा की चीज को बिरोध करैगो और खुदकै सबन से ऊपर रखैगो। हिंयाँ ले कि बौ परमेस्वर के मंदिर मैं जाएकै बैठ जागो और अपने आपकै परमेस्वर होन को दाबा करैगो।


विसाल अजगर कै बाहर फेंक दौ गौ, बौ पुरानो साँप, जोको नाओं इब्लीस या सैतान रहै, जो पूरी दुनिया कै धोका दई रहै। बौ और बाके सब दूतन कै बाके संग पृथ्वी मैं फेंक दौ गौ।


तभई मैं एक जानवर कै समुंदर मैं से बाहर आत भइ देखो। बाकी दस सींग और सात खोपड़ी रहैं; बाके हर एक सींग मैं एक मुकुट रहै, और बाके हर एक खोपड़ी मैं एक नाओं रहै जो परमेस्वर की बुराई करत रहै।


दूसरे जानवर कै पहले जानवर की मूर्ति मैं जान डारन की इजाजत दई गई, ताकी मूर्ति बात कर सकै और बे सबन कै मार डारै जो बाकी आराधना नाय करथैं।


पृथ्वी मैं रहन बारे सब लोग बाकी आराधना करंगे, सिवाय बे लोगन के जिनके नाओं दुनिया की रचना से पहले बौ जिंदगी की किताब मैं लिखे गै रहैं, जो बौ मेम्ना को है जो घात करो गौ रहै।


आगी को धुआँ जो उनके सताथै, बौ हमेसा के ताहीं ऊपर उठ जाथै। जो बौ जानवर और बाकी मूर्ति की आराधना करथैं, और जो बाके नाओं की छाप लेथैं, उनकै दिन-रात चैन न मिलैगो।”


फिर जाके बाद एक और तीसरो स्वर्गदूत पहले दुई को पीछा करत भै बड़ी ऊँची अबाज मैं कहत भै आओ, “जो कोई बौ जानवर और बाकी मूर्ति कि आराधना करथै और अपने माथे या अपने हाथ मैं बाकी छाप पाथैं।


फिर मैं आगी से मिलो भै सीसा के जैसो एक समुंदर देखो, मैं बे लोगन कै भी देखो जो बे जानवर और बाकी मूर्ति मैं जीत हासिल करी रहैं, और जोको नाओं एक नम्बर से दिखाओ गौ रहै। बे सीसा के समुंदर के किनारे परमेस्वर की वीड़ाँ पकड़े भै ठाड़े रहैं, जो परमेस्वर उनकै दई रहै


और मैं बौ अजगर के मोहों से, और बौ जानवर के मोहों से और बौ झूठे भविस्यवक्ता के मोहों से तीन असुद्ध आत्मा कै मुढ़कन के रूप मैं निकरत भइ देखो।


पहलो स्वर्गदूत जाएकै अपनो कटोरा पृथ्वी मैं उड़ेल दई। और जो इंसानन के ऊपर जानवर की छाप रहैं, और जो बाकी मूर्ति की आराधना करत रहैं, उनके ऊपर भयानक और दुखदाई फोड़ा दिखाई दईं।


फिर कभी तुम मैं दिया की जोती न दिखाई देगी; फिर तेरे मैं दुल्हा और दुल्हेन की अबाज ना सुनाई देगी। तेरे सौदागर पूरे दुनिया मैं सबसे सक्तिसाली रहैं, और तैं अपने झूठे जादू से देस के सब लोगन कै धोका दौ!”


बौ झूठो भविस्यवक्ता जो बाकी मौजूदगी मैं चिन्ह चमत्कार के काम करी रहै, जानवर कै बंधी बनाये लौ गौ रहै, जौ बे चमत्कार से रहै कि बौ बे लोगन कै धोका दई रहै जिनके पास जानवर को छाप रहै और जो कोई जानवर की मूर्ति की आराधना करी रहै। जानवर और झूठे भविस्यवक्ता दोनों कै जिंदोई गंधक से जलत भै आगी मैं फेंक दौ गौ।


कोई भी चीज से मत डराबौ जो तुम भुगतन बारे हौ। सुनौ! तुम मैं से कितने कै कैदखाना मैं डारकै सैतान तुमरी परिक्छा लेगो, और तुमरी परेसानी दस दिन तक बनी रैहंगी। मेरे प्रति बिस्वास योग्य रहबौ, भले ही जाको मतलब मौत ही क्यों ना होबै, और मैं तुमकै अपनी जीत के इनाम के रूप मैं जिंदगी दुंगो।”


फिर सैतान कै, जो उन्हैं धोका दई रहैं, आगी और गंधक की बौ झील मैं डार दौ गौ, जहाँ बौ जानवर और झूठे भविस्यवक्ता पहलिये से फेंको जाए चुको रहैं; और बे रात-दिन हमेसा तड़पत रहेंगे।


काहैकि तू धीरज धरकै मेरी आग्या कै मानो है, मैं तोकै बौ संकट के समय से बचाए रखंगो, जो दुनिया मैं सब लोगन की परिक्छा लेन के ताहीं आनबारो है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ