Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 5:30 - परमेस्वर को सच्चो वचन

30 और अगर तुमरो दहनो हात पाप करबाय, तौ बाकै काटकै फेंक दे! काहैकि तुमरे ताहीं अच्छो है कि तेरो सरीर को एक अंग नास होन के बजाय जासे कि तेरो पूरो सरीर नरक मैं जान से बच जाबै।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

30 और अगर तुमर दहिना हात तुमके पाप करन लगात हए कहेसे, जाके काटके फेकदेनो अच्छो रहाबैगो, काहेकी तुमर पुरी शरीर नरकमे जानसे बरु तुमर अंग मैसे एक गुमानो तुमर ताहीं ठिक हुइहए।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 5:30
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और धन्य है बौ जो मेरे बजह से ठोकर ना खामैं।”


पर उनमैं कोईये जड़ नाय है, और तभई लम्बे समय तक नाय टिक पाथैं। तभई जब संदेस के बजह से परेसानी या दुख आथै, तौ बे तुरंतै हार मान लेथैं।


ईसु मुड़ कै पतरस से कही, “सैतान, मेरे अग्गु से दूर हुई जा! तैं मेरे ताहीं ठोकर को बजह है; काहैकि तैं परमेस्वर के तराहनी नाय, इंसानन के तराहनी सोचरौ है।”


पर हम उन आदमिन कै गुस्सा नाय करैं तभईये तैं झील मैं जा अपनो मच्छी पकड़नबारी बन्छी और फिर जो मच्छी पहले पकड़ मैं आबै बाको मोहों खोलिये, तोकै जितनी जरुरत है उतने सिक्का तोकै मिलैगो बाकै लैकै मेरे और अपने ताहीं उनकै दैदे।”


“अगर तेरो हात या तेरी टाँग तोकै बाधा डारै, तौ काटकै फेंक दे; काहैकि स्वर्ग मैं बिना हात या टाँग के अनंत जिंदगी मैं घुसनों तेरे ताहीं जाधे अच्छो है बजाय जाके कि दोनों हात और दोनों टाँग सुंदा तोकै अनंत आगी मैं डार दौ जाबै।


तौ राजा सेवक से कही, ‘जाके हात-टाँग भाँदकै बहार अंधियारे मैं खेंप दियौ, हूँना रोनो, और दाँत पीसनो होगो।’”


जोकै पाँच हजार मिले रहैं, बौ पाँच हजार और लायकै कही, ‘मालिक, तैं मोकै पाँच हजार सिक्का सौंपो रहै, देख मैं पाँच हजार सिक्का और कमाओ हौं।’


तौ ईसु उनसे कही, “आज की रात तुम सब भाज जाबैगे, और मोकै छोड़ देगे, काहैकि सास्त्र कहथै, ‘परमेस्वर बरदिया कै मार देगो और झुंड की भेंड़ैं बिगद जांगी।’


लेकिन मैं तुमसे कहथौं कि जो कोई आदमी अपने भईय्या से गुस्सा करथै बाकै भी न्याय के अदालत मैं बाके ताहीं जबाब देनो होगो और जो कोई अपने भईय्या कै ‘तैं कोई काम नाय करथै है तौ बाकै महासभा मैं लाओ जागो। और अगर कोई अपने भईय्या कै हे मूर्ख कहेगो तौ बाकै नरक की आगी मैं जान को खतरा रैहगो।’


तौ अगर तुमरी दहनी आँखी तुमकै पाप की बजह बनाथै, तौ बाकै निकारकै फेंक दे! तुमरे सरीर के एक हिस्सा कै खाए देन से अच्छो है कि तुम अपने पूरे सरीर कै नरक मैं जान से बचाए लेगे।


अगर तेरो हाथ तेरे बिस्वास खोन को बजह बनै तौ बाकै काट दे। टुन्डा हुईकै जिंदगी बितानो तेरे ताहीं अच्छो है कि दुई हाथ होत भइ तू नरक की आगी मैं डारो जाए जो कहुए बुतन की नाय है।


मैं तुमकै दिखांगो कि कौन से डराने है: परमेस्वर से डराबौ, जो मारन के बाद नरक मैं फेंकन को अधिकार रखथै, मेरो बिस्वास करौ, बौ बहे है जोसे तुमकै डरानो चाहिए!”


जो जे छोटेन मैं से कोई एक कै ठोकर खबाथै, बाके ताहीं जौ भलो होतो कि चक्की को हिस्सा बाके गले मैं लटकाओ जातो, और बाकै समुंदर मैं डार दौ जातो।”


जैसे कि सास्त्र मैं लिखो है, “देखौ मैं सिय्योन पहाड़ मैं एक ठेस लगन को पथरा, और ठोकर खान की चट्टान रखथौं, और जो बाके ऊपर बिस्वास करैगो बौ कहु उदास नाय होगो।”


जौ बजह से अगर खानु मेरे भईय्या और बहेनिया कै ठोकर खबाबै, तौ मैं कहु कैसियौ रीति से सिकार नाय खांगो, ऐसो ना होबै कि मैं अपने भईय्या के ताहीं ठोकर को बजह बनौ।


लेकिन भईय्यौ, अगर मैं खतना को प्रचार करतो, तौ काहे हबै ले सताओ जाथौं। अगर जौ सच होतो, तौ मसीह के क्रूस के बारे मैं मेरे प्रचार करन से कोई परेसानी नाय होती।


और एक और सास्त्र कहथै, “जौ पथरा लोगन कै ठोकर खबागो, चट्टान जो उनकै गिराबैगी।” बे लड़खड़ाय गै काहैकि उनकै सब्द ऊपर बिस्वास नाय रहै; उनके ताहीं परमेस्वर की इच्छा जहे रहै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ