Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 26:53 - परमेस्वर को सच्चो वचन

53 का तैं ना समझथै, कि मैं अपने दऊवा से नहोरे कर सकथौं, और बौ स्वर्गदूतन की बहारै सेना दल से जद्धे मेरे झोने हबइ भेज देगो?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

53 तुम का मानत हओ, का मए अपन दौवासे बिन्ती नाए करपए हओं, और का बा तुरन्त स्वर्गदूतनको बाह्र पल्टनसे जद्धा मिर ताहीं नाए पठाए देहए?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 26:53
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“जब इंसान को लौड़ा अपनी महिमा मैं आगो, और बाके संग सब स्वर्गदूत आंगे तौ बौ अपनी महिमा के सिंहासन मैं बैठैगो।


तौ सैतान ईसु के छोड़ दई; और स्वर्गदूत आयकै बाकी सेवा और मदत करीं।


बे ईसु के झोने आयकै जोके भीतर प्रेत आत्मा की पलटन रहैं बाकै लत्ता पहने और सांत बैठे देखकै डराय गै।


ईसु बासे पूँछी, “तेरो नाओं का है?” आदमी जबाब दई, “मेरो नाओं पलटन है; काहैकि हम निरे हैं।”


ईसु बासे पूँछी, “तेरो नाओं का है?” प्रेत आत्मा जबाब दईं, “हमरो नाओं, पलटन है,” काहैकि बाके अंदर गजब भूत रहैं।


कोई बाकै मोसे नाय छीन सकथै, उल्टा मैं बाकै अपने आप देथौं। मोकै बाकै देनौ को अधिकार है, और बासे फिर लै लेन को भी अधिकार है। जौ आग्या मेरे दऊवा से मोकै मिली है।”


ईसु जबाब दई, “मेरो राज्य जौ दुनिया मैं नाय है; अगर मेरो राज्य जौ दुनिया को होतो, तौ मेरे पछ लगुवा लड़ते और मोकै यहूदि नेतन के संग जान नाय देते; लेकिन मेरो राज्य हींना नाय है।”


और बौ तुम जो कलेस पाथौ, तुमकै सांति देगो। बौ समय जब प्रभु ईसु अपनी सामर्थ्य से स्वर्गदूतन के संग स्वर्ग से दिखाई देगो,


जहे हनोक रहै, जो आदम से सातवी पीढ़ी को रहै, जो भौत अग्गु उनके बारे मैं जौ भविस्यवाँड़ी बताई: “देखौ प्रभु अपने हजारौ पवित्र स्वर्गदूतन के संग आगो


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ