Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 17:9 - परमेस्वर को सच्चो वचन

9 जब बे पहाड़ से उतरत रहैं तौ ईसु उनकै आग्या दई, “जबले इंसान को लौड़ा मरे भैन मैं से जिंदो ना हुई जागो, तौले जो कछु तुम देखे हौ कोई से मत कहियो।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

9 जब बा पहाडसे उतरत रहए, तओ येशू बिनके हुकुम दइ, “जब तक मए, आदमीको लौंणा, मरे मैसे जीबनमे नाए उठेतक, जो कुछ तुम देखे हओ कोइके मत् बतैयओ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 17:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और उन्हैं जाके बारे मैं दूसरेन कै न बतान की चितौनी दई।


लेकिन मैं तुमसे कहथौं, कि एलिय्याह आए चुको है; और बे बाकै नाय पैहचानीं; पर जैसो चाँहीं बैसोई बाके संग करीं। जहे बजह से इंसान को लौड़ा भी उनके हात से दुख उठाबैगो।”


ईसु जबाब दई, “तुमरे बिस्वास की कमताई के बजह: काहैकि मैं तुमसे सच कहथौं, अगर तुमरो बिस्वास राया के दाने के बीज के बराबर भी होतो, तौ जौ पहाड़ से कहते, ‘तौ हींना से खिसक्कै हूँना चलो जा,’ तौ बौ चलो जातो और कोई बात तुमरे ताहीं असम्भव नाय होगी।


जब ईसु के चेला आए और बाके संग गलील मैं मिले, तौ ईसु बासे कही, “इंसान को लौड़ा इंसान के हात मैं पकड़बाओ जागो।


और बे बाकै मार डारंगे, फिर बौ तिसरे दिन जिंदो हुई जागो।” जौ बात मैं चेला भौत उदास भै।


तौ बे अपनी आँखी उठाएकै ईसु कै छोड़ और कोई कै ना देखीं।


ईसु बाकै जबाब दई, “लोमड़ियन की माद और आसमान के पक्छी के घोसला होथैं, लेकिन इंसान के लौड़ा के पास मूड़ धरन के ताहीं जघा तक नाय है।”


तौ ईसु बासे कही, “सुन! कोई कै मत बतइये, लेकिन सीधे पुजारी के झोने जा और अपने आपकै दिखा; तौ सबन कै जौ साबित करन के ताहीं कि तैं ठीक हुई गौ है, और जो भेंट मूसा चढ़ान कै कही है; चढ़ा ताकी उनके ताहीं गभाई होबै।”


तौ ईसु उनकै आग्या दई, “मेरे बारे मैं जौ बात कोई से मत कहियो।”


बाके अईय्या-दऊवा हैरान रहैं, जौ सब देखकै, लेकिन ईसु उनकै चितौनी दई, कि बे कोई कै भी जौ ना बतामैं कि हिंयाँ का भौ रहै।


जब अबाज बंद भइ, तौ हुँआँ ईसु अकेलो रहै; चेला जौ सबके बारे मैं चुप रहे और बे बौ समय कोई कै भी कछु ना बताईं, जो बे देखी रहैं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ