Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 7:44 - परमेस्वर को सच्चो वचन

44 फिर बौ बईय्यर के घाँईं मुड़कै सिमौन से कही, “का तैं जौ बईय्यर कै देखरौ है? मैं तेरे घरै आओ, लेकिन तैं मेरे पाँव धोन के ताहीं पानी नाय दौ, पर जौ मेरे पाँव आँसु से भिजाये कै, अपने बारन से पछोनी।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

44 तओ बा बैयर घेन घुमके सिमोनसे कही, “का तए जा बैयरके देखो, कि जा मेरे ताहीं का करी? मए तिर घर भितर आओ, पर तए हमर चलन अनुसार मोके गोडो धोनके ताहीं पानी नाए दओ। पर जा मिर गोडो आँसुसे भिजाइ, और अपन बारसे पोँछी।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 7:44
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और बौ ईसु पच्छू ठाड़कै, रोत भइ, ईसु के पाँव कै आँसु से भिजाये दई, और अपनी मुड़िया के बारन से पछोनन लग्गई और बाके पाँव बार-बार चूमकै उनमैं इत्तर डारकै अभिसेक करी।


सिमौन जबाब दई, “मोकै लगथै,” जोको बौ जाधे कर्जा, माफ ईसु सिमौन से कही, “तैं सई न्याय करो है।”


तौ फिर बौ बर्तन मैं पानी भरकै चेलन की टाँग धोन और जो अंगोछा से बौ अपनो करिहाँओं भाँदी रहै बहे से पछोनन लगो।


और अच्छे कामन के ताहीं एक इज्जत दार होबै: एक बईय्यर जो अपने बालकन कै अच्छी तरह से पाली, अपने घरै हितुअन कि सेवा आदर करी होबै, पवित्र लोगन के पाँव धोई होबै, और विस्वासिन की मेहमानदारी करी होबै, लोगन की परेसानी मैं मदत करी होबै, और उनके ताहीं अच्छो करन के ताहीं खुदकै सौंपी होबै।


पर तुम बौ कंगाल को अपमान करे! का सेठ आदमी तुम्मैं अत्याचार नाय करथैं! और का बे तुमकै पंचायतन मैं घसीट-घसीट कै नाय लै जाथैं?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ