Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 4:34 - परमेस्वर को सच्चो वचन

34 “आँह! हमकै तोसे का काम, नासरत के ईसु? का तैं हमैं नास करन कै आओ है? मोकै पता है कि तैं कौन है: तैं परमेस्वर को पवित्र दूत है!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

34 “हे नासरत गाउँको येशू, तुमसे हमर का काम? का तुम हमके सत्यानास करन आए हओ? मए तुमके चिन्हत हओं, तुम परमेश्वरको पबित्र सेवक हओ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 4:34
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और बे चिल्लाए कै कहीं, “हे परमेस्वर को लौड़ा, तैं हमसे का चाहथै? का तैं समय से पहले हमकै दुख देन कै आओ है?”


बौ चिल्लाए कै कही, “हे ईसु नासरी, हमकै तोसे का काम? का तू हमकै नास करन कै आओ है? मैं तोकै जानथौं, तू कौन है? तू परमेस्वर को पवित्र आदमी है!”


और बौ निरेन कै जो अलग-अलग तरहन की बिमारिन से परेसान रहैं, उनकै अच्छो करी, और निरे तरहन के भूतन कै निकारी, और प्रेत आत्मा कै मसकन तक नाय दई, काहैकि प्रेत आत्मा ईसु कै जानत रहैं।


और खूब जोड़न से चिल्लाए कै कही, “ईसु, परमप्रधान परमेस्वर को लौड़ा, तोकै मोसे का काम? मैं तोकै परमेस्वर के नाओं से नहोरे करथौं कि मोकै सजा मत देबै।”


स्वर्गदूत बाकै जबाब दई, “पवित्र आत्मा तेरे ऊपर उतरैगी, और परमप्रधान परमेस्वर की सामर्थ्य तेरे ऊपर आबैगी; जौ बजह से पवित्र बालका कै परमेस्वर को लौड़ा कहो जागो।


सभाघर मैं एक आदमी रहै, जोके अंदर एक असुद्ध प्रेत आत्मा घुसी रहै; बौ बड़ा जोड़ से चिल्लाई,


और प्रेत आत्मा चिल्लाए-चिल्लाए कै कहेन डटे पड़े, “तैं परमेस्वर को लौड़ा है,” भौतन मैं से प्रेत आत्मा निकर गई, और ईसु उनकै आग्या देतो और उनकै बोलन तक ना देत रहै, काहैकि भूत जानत रहैं, कि जौ मसीह है।


जब बौ ईसु कै देखी, तौ बौ जोड़न से चिल्लाई, और अपने आपकै ईसु के टाँगन मैं गिरकै जोड़न से कही, “ईसु, परमप्रधान परमेस्वर को लौड़ा! तैं मोसे का चाहथै? मैं तोसे नहोरे करथौं, मोकै सजा मत दे!”


तौ गिरासेनियों के आस-पास के सब लोग आपस मैं एक दुसरे से पूँछीं और ईसु से दूर जान ताहीं कहीं, काहैकि बे बड़ा डराय गै रहैं। फिर ईसु नईंयाँ मैं चढ़कै चले गौ।


जौ बजह से बे जाएकै उनसे नहोरे करी और माफी माँगी; और बे उन्हैं कैदखाना से बाहर निकारीं और उनसे सहर छोड़न के ताहीं कहीं।


काहैकि तुम मोकै नरक के भीतर नाय छोड़ैगे; तुम अपने वफादार दास कै सड़न ना देबैगे।


बौ पवित्र और धर्मी रहै, लेकिन तुम बाकै ना अपनाय, और जाके बजाय तुम पिलातुस कै सौंप दै और कहे कि बौ बाकै एक कातिल के रूप मैं बदल दियै।


काहैकि सच्ची मैं तेरे पवित्र सेवक ईसु के खिलाप मैं, जोकै तू अभिसेक करो, हेरोद और पुन्तियुस, पिलातुस, गैर यहूदि और इस्राएलियौ के संग जहे सहर मैं जुराए गै।


जहेमारे जब कि बालका मास और खून के भागीदार हैं, तौ ईसु खुद भी उनके तरह उनको सहभागी हुई गौ; ताकी मौत के जरिया बाकै जोकै मौत ऊपर सक्ति मिली रहै, मतलब सैतान कै निकम्मो कर देबै,


तोकै बिस्वास है कि एकै परमेस्वर है? तू अच्छो करथै! प्रेत आत्मा भी बिस्वास रखथैं, और थरथराथैं।


जो कोई पाप करतै रहथै बौ सैतान को है, काहैकि सैतान सुरू सेई पाप करी है। परमेस्वर को लौड़ा जौ कारड़ से दिखाई दई, जो कि सैतान करी रहै बाको नास करै।


बौ अजगर, मतलब पुराने साँप कै, जो प्रेत आत्मा या सैतान है; और बाकै पकड़कै एक हजार साल तक जंजीरन मैं भाँदे रखाई।


“फिलदिलफिया की कलीसिया के दूत कै जौ लिख: पवित्र और सच्चाई के घाँईं से जौ संदेस है। बाके झोने बौ चाबी है जो दाऊद की है, और जब बौ फाटक खोलथै, तौ कोई बाकै बंद नाय कर सकथै, और जब बौ बंद कर देथै, तौ कोई बाकै खोल नाय सकथै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ