Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 24:52 - परमेस्वर को सच्चो वचन

52 बे बाकी आराधना करीं और बड़े खुसी से भरकै यरूसलेम कै लौट गै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

52 और बे बाको आराधना करीं, और बडो आनन्द सँग यरूशलेम सहरमे लौटिगए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 24:52
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जब बे बाकै देखीं, बे बाकी आराधना करीं, हालाकि उनमैं से कुछन कै संका रहै।


अनकाचीति ईसु उनसे मिलो और कही, “तुमकै सांति मिलै।” बे बाके झोने आए, और घुपटियाय कै, बाकी आराधना करीं।


और उनकै आसीस देत भइ बौ उनसे अलग हुई गौ और स्वर्ग मैं लैजाओ गौ।


और अपनो पूरो समय मंदिर मैं परमेस्वर कै धन्यवाद देन और आसीस माँगन मैं बिताई।


तुम सुने कि मैं तुमसे कहो, ‘मैं जाथौं और तुमरे झोने फिर बाद मैं आंगो।’ अगर तुम मोसे प्यार करते, तौ जौ बात से खुस होते कि मैं दऊवा के झोने जाएरौ हौं, काहैकि दऊवा मोसे बड़ो है।”


बैसिये तुम्हऊँ कै अभै तक दुख है, पर मैं तुमसे फिर से मिलंगो और तुमरे मन खुसी से भर जांगे; और तुमरी खुसी कै कोई तुमसे छीन नाय पागो।”


तहुँओं मैं तुमसे सच्ची कहथौं कि मेरो जानो तुमरे ताहीं भलो है, काहैकि अगर मैं नाय जांगो तौ बौ मदत करन बारो तुमरे झोने नाय आगो; पर अगर मैं जांगो, तौ बाकै तुमरे झोने भेजंगो।


जौ सुनकै थोमा जबाब दई, “हे मेरे प्रभु, हे मेरे परमेस्वर!”


तौ प्रेरित जैतून नाओं के पहाड़ से यरूसलेम के घाँईं गै, यरूसलेम सहर से लमसम आधी मील की दूरी मैं है।


तुम बासे प्रेम करथौ लेकिन तुम बाकै नाय देखे हौ, और तुम बाके ऊपर बिस्वास करथौ, हालाकि अब तुम बाकै नाय देखथौ। तभई तुम बौ बड़े और महिमा मैं खुसी से भर गै हौ जोकै सब्द बयाँ नाय कर सकथैं,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ