Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 23:22 - परमेस्वर को सच्चो वचन

22 पिलातुस तिसरी बार उनसे कही, “लेकिन बौ का गुनाह करी है? मोकै ऐसो कछु नाय मिलो जोसे बौ मौत के लायक होबै! इसलै मैं बाकै कोड़ा मरवाएकै छोड़ देथौं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

22 तओ बो तेस्रो चोटी बिनसे कही, “काहे? जा आदमी का खराबी करीहए? मए त जाके मृत्युदण्ड देनो कोइ फिर कारण नाएपाओ, जहेमारे मए जाके सजाय दइके छोड देहओं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 23:22
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और बौ कही, “तुम जौ आदमी कै मेरे झोने लैकै आए और कहे कि जौ लोगन कै भरमाए रौ है। अब, मैं तेरे सामने बाकी परिक्छा करो हौं, और जो अपराध तैं बाके ऊपर करो है, बे बातन के बारे मैं मैं बामै कोई दोस नाय पाओ हौं।


इसलै मैं जाकै कोड़ा मरवाएकै जान दुंगो।”


पर पिलातुस ईसु कै छोड़नो चहात रहै, इसलै बौ भीड़ कै फिर से समझाई।


लेकिन बे चिल्लाईं, “बाकै क्रूस मैं चढ़ाबौ! बाकै क्रूस मैं चढ़ाओ!”


लेकिन बे अपनी अबाज मैं जोड़न से चिल्लात रहे कि ईसु कै क्रूस मैं चढ़ाओ जानो चाहिए, और आखिरकार उनको चिल्लानो कामयाब हुई गौ।


तौ पिलातुस बड़े पुजारी और भीड़ से कही, “मोकै जौ आदमी मैं कोई दोस ना मिलो।”


जौ मसीह को कीमती खून रहै, जो निर्दोस या बेदाग एक मेमना के जैसी रहै।


तभई कि मसीह भी, मतलब अधर्मियन के ताहीं धर्मी पापन के कारड़ एक बार दुख उठाई, ताकी तुमकै परमेस्वर तक लैजाओ जाए सकै। बाकै सरीर के रूप से मार डारो गौ, लेकिन आत्मा के रूप से जिंदो कर दौ गौ,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ