Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 13:4 - परमेस्वर को सच्चो वचन

4 सिलोह मैं बे अठारै जनी के बारे मैं का है उनके ऊपर गुम्मट गिरो, और बे मारे गै रहैं? का तुमकै लगथै कि जौ साबित होथै कि बे यरूसलेम मैं रहेन बारे दुसरे सब जनी कि तुलना मैं पापी रहैं?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

4 या बे अठारा आदमीके याद कराओ, जो पहिले मरिगए रहएं, जब यरूशलेम सहरके ढिँगै सिलोआमको धरहरा बिनके उपर गिरिगओ रहए। का बे यरूशलेम सहरके आदमीनसे जद्धा पापी रहएं?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 13:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जब बौ लेखा लेन लगो, तौ एक जनी बाके सामने लाओ गौ जो दस हजार तोड़ा को कर्जदार रहै।


और जैसी हम अपने अपराधियन कै माफ करे हैं, बैसिये तहूँ हमरे अपराधन कै माफ कर।


और हमरे पापन कै माफ कर, काहैकि हम भी अपने हर एक कसूरवार कै माफ करथैं, और हमकै कठिन परिक्छा मैं मत ला।’”


बास्तव मैं नाय! और मैं तुमसे कहथौं कि अगर तुम अपने पापन से मन ना बदलैगे, तौ तुम्हऊँ उनके हानी मर जागे।


बास्तव मैं न! और मैं तुमसे कहथौं, कि अगर तुम अपने पापन से ना मन बदलैगे, तौ तुम सब मर जाबैगे, जैसो बे करी रहैं।”


बौ जबाब दई, “ईसु नाओं को एक आदमी मट्टी कै माँड़ी, और मेरी आँखी मैं लेप लगाएकै मोसे कही, सिलोह मैं जाएकै धोएले तौ मैं गौ, और धोत खिना कि देखन लग्गौ।”


बासे कही, “जा सिलोह के डबरा मैं धोए आ, सीलोह को मतलब पनारो भौ” और फिर बौ अंधरा जाएकै धोई, और जब बौ लौटकै आओ तौ बाकै दिखाई देत रहै।


जब हुँआँ के परदेसी साँप कै बाके हात मैं लिपटो भौ देखी तौ आपस मैं कहीं, “सच्ची मैं जौ आदमी खूनी है, लेकिन जाको भाग्य जाकै जिंदो रहेन नाय देगो, भले बौ समुंदर के जोखिम से बच निकरो है।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ