Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 6:39 - परमेस्वर को सच्चो वचन

39 और मेरे पनारन बारे की इच्छा जौ है कि जो कछु मोकै बौ दई है, बामै से मैं कछु नाय हरबामौं, और उनकै आखरी दिन फिर से जिंदो कर देमौं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

39 और मोके पठान बारेको इच्छा जहेहए, परमेश्वर मोके जित्नोनके देहए बे मैसे कोइके फिर मए नाए गुमाओं, बल्कि बिनके संसारको अन्तके दिनमे जिन्दा करओं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 6:39
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं तुमसे सच कहथौं, कि जब न्याय होगो बौ दिन बौ देस की हालत सदोम और अमोरा के नगर की हालत से भी जद्धे सहन के काबिल होगी।”


ऐसोई तुमरे परम दऊवा की जो स्वर्ग मैं है जौ इच्छा ना है, कि जे छोटे मैं से एक भी ना भटकै।”


“छोटो झुंड, मत डराबै; काहैकि तुमरे दऊवा कै जौ अच्छो लगो है, कि तुमकै राज्य देबै।


जो मोकै बेकार जानथै और मेरी बातन कै नाय अपनात है बाकै कसूरवार ठहरान बारो तौ एक है। मतलब जो बचन मैं कहो हौं, बहे आखरी दिनन मैं बाकै परखंगो!


जब मैं उनके संग रहों, तौ मैं तेरे नाओं से, जो तैं मोकै दौ है उनकै मैं उनकै देखे रहो। मैं उनकी चौकीदारी करो, और बिनास करन बारे के लौड़ा कै छोड़कै उनमैं से कोई खतम नाय भौ, इसलै पवित्र सास्त्र मैं जो कहो गौ है बौ पूरो होबै।


काहैकि तैं बाकै पूरी इंसानन की जाति के ऊपर अधिकार दौ, कि जोकै तैं बाकै दौ है बे सबन कै तैं अनंत जिंदगी दे।


हे परम दऊवा, मैं चाहथौं कि जिनकै तैं मोकै दौ है, जहाँ मैं हौं हुँआँ बेऊँ मेरे संग होमैं, कि बे मेरी बौ महिमा कै देखैं जो तैं मोकै दौ है, काहैकि जौ दुनिया बनन से अग्गु तैं मोसे प्यार करो।


“मैं तेरो नाओं बे आदमिन के ऊपर दिखाओ हौं जोकै तैं जौ दुनिया से मोकै दौ। बे तेरे रहैं और तैं उनकै मोकै दौ, और बे तेरे बचन कै मान लईं हैं।


मैं उनके ताहीं नहोरे करथौं; जौ दुनिया के ताहीं नहोरे नाय करथौं पर उन्हईं के ताहीं जिनकै तैं मोकै दौ है, का है बे तेरे हैं।


जौ इसलै भौ कि बौ बचन पूरो होबै जो बौ कही रहै, “जिनकै तैं मोकै दौ उनमैं से मैं एकौ कै नाय हरबाओ।”


जासे अचम्मे मत होबौ; काहैकि बौ समय आए रहो है कि जितने मुर्दा कबर मैं हैं बे बाकी बोली सुनकै निकर आंगे।


जो कछु दऊवा मोकै देथै बौ सब मेरे झोने आगो, और जो कोई मेरे झोने आगो बाकै मैं कहुए नाय निकारंगो।


काहैकि मेरे दऊवा की इच्छा जौ है, कि जो कोई लौड़ा कै देखथै और बाके ऊपर बिस्वास करै, बौ अनंत जिंदगी पाबै; और मैं बाकै आखरी दिन फिर से जिंदो कर देंगो।”


कोई मेरे झोने ना आए सकथै जबले दऊवा, जो मोकै पनारी है, बाकै खींच नाय लेबै; और मैं बाकै आखरी दिन फिर से जिंदो कर देंगो।


जो मेरो सरीर खाथै, और मेरो खून पीथै, अनंत जिंदगी बहे की है, और मैं आखरी दिन फिर बाकै जिंदो कर देंगो।


अगर बहे को आत्मा जो ईसु कै मरे भौ मैं से जिंदो करी, तुमरे भीतर बसो पड़ो है; तौ जो मसीह के मरे भौ मैं से जिंदो करी, बहे तुमरे नास होन बारे सरीर कै अपनी आत्मा से जो तुमरे मैं बसी भइ है, जिंदो करैगो।


और परमेस्वर अपनी सामर्थ्य से प्रभु कै मरे मैं से जिंदो करी, और हमउँ कै जिंदो करी।


लेकिन परमेस्वर जो ठोस बुनियाद डारी है बाकै हीलाओ नाय जाए सकथै; और बाके ऊपर जे सब्द लिखे गै हैं: “प्रभु जानथै कि जो बाको नाओं लेथैं, उनकै अधर्म के कामन से दूर रहनो चाहिए।”


और बिस्वास कि प्रार्थना से रोगी बच जागो और प्रभु बाकै ठड़बाए देगो; अगर बौ पाप भी करी होगो तौ, परमेस्वर बाकै माफ कर देगो।


बे तुमरे ताहीं हैं, जो बिस्वास के जरिये से परमेस्वर की सामर्थ्य के जरिये बौ उद्धार के ताहीं सई सलामत रखे जाथैं जो समय के अंत मैं दिखाई देन के ताहीं तैयार है।


यहूदा के घाँईं से, जो ईसु मसीह को सेवक, और याकूब को भईय्या बे लोगन कै जिनकै परमेस्वर बुलाई है, जो परमेस्वर दऊवा के प्रेम और ईसु मसीह के अनुग्रह मैं रहथैं:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ