Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 3:3 - परमेस्वर को सच्चो वचन

3 ईसु बाकै जबाब दई, “मैं तोसे सच-सच कहथौं, अगर कोई नये सिरे से नाय जनमैं, तौ बौ परमेस्वर के राज्य कै नाय देख सकथै।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

3 येशू निकोदेमसके जबाफ दइके कही, “नेहात्तओ मए तोसे कहात हओं, अगर कोइ नयाँ करके नाए जन्मैगो कहेसे बो परमेश्वरको राज्यको कोइ हकदार नाएहोबैगो।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 3:3
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ईसु बाकै जबाब दई, “हे सिमौन, योना के लौड़ा, तैं धन्य है, काहैकि मास और खून नाय, पर मेरो दऊवा स्वर्ग मैं है, जौ बात तेरे ऊपर दिखाई है।


हाँ तुमसे कहथौं कि कोई सेठ आदमी कै परमेस्वर राज्य मैं जानो आसान नाय है जैसी कि ऊँट को सुईं के भार से निकर जानो।”


बताबौ जे दोनों मैं से जो दऊवा चाहत रहै कौन करो, बे कहीं बड़े करी, ईसु उनसे कही मैं तुमसे सच्ची कहथौं, लगान बासूलन बारे और बैस्या तुमसे पहले परमेस्वर के राज्य मैं जाथैं।”


मैं सच कहथौं कि जब तक धरती और आसमान मिट न जामैं, तब तक मूसा के नियम की एक ंमात्रा या बिन्दु भी बिना पूरो भौ खतम नाय होगो।


ईसु जौ देखकै गुस्सा हुईकै चेलन से कही, “बालकन कै मेरे झोने आनदेयौ उनकै रोकौ मत्ती, काहैकि परमेस्वर को राज्य ऐसियनै को है।


अगर तेरी आँखी तेरे बिस्वास कै खोन को बजह बनै तौ बाकै निकार दे। काना हुईकै परमेस्वर के राज्य मैं आनो तेरे ताहीं अच्छो है। कहीं ऐसो नाय होबै दुई आँखी होन के बाबजूद तू नरक की आगी मैं खेंक दौ जाबै।


बे ना तौ खून से, और ना तौ सरीर की इच्छा से, और ना तौ इंसानन की मरजी से, पर बे तौ परमेस्वर से पैदा भै है।


जोती अंधियारे मैं चमकथै, और अंधियारो बाके ना अपनाईं।


फिर बासे कही, “मैं तुमसे सच्ची-सच्ची कहथौं कि तुम आसमान कै खुलो भौ, और परमेस्वर के स्वर्गदूतन कै आदमी के लौड़ा के ऊपर उतरत और ऊपर जात भौ देखैगे।”


“बौ उनकी आँखी अंधरी, और उनको मन कर्‌रो कर दई है; कहीं ऐसो ना होबै कि बे आँखिन से देखैं, और मन से समझैं, और घूँमैं-फिरैं, और मैं उनकै अच्छो करौं।”


नीकुदेमुस बासे कही, “इंसान अगर बुढ़रा हुई जाए तौ कैसे दुबारा पैदा हुई सकथै? का बौ अपनी अईय्या की कोक मैं दुसरी बार जाएकै पैदा ना हुई सकथै!”


और बे अविस्वासिन के ताहीं, जिनकी अकल जौ युग को भगवान अंधरा कर दई है, ताकी मसीह जो कि परमेस्वर को रूप है, बाके उजीते सुसमाचार को उजीतो उनके ऊपर नाय चमकै।


जहे ताहीं कि अगर कोई मसीह मैं है, तौ बौ नई दुनिया है; पुरानी बात बीत गई है; देखौ, सब बातैं नई हुई गई हैं।


जासे कोई फरक नाय पड़थै की बाको खतना भौ है या नाय का बात है कि एक आदमी नया हुई रौ है।


बीते भै समय मैं तुम आग्या को उलंघन के बजह से आत्मिक तरीका से पाप मैं मर गै रहौ।


बौ हमैं बचाई। हमरे अच्छे और धार्मिक काम के जरिया नाय, बल्किन बाकी खुद की दया की बजह से बौ हमकै बचाई। पवित्र आत्मा के जरिया से जो हमैं धोएकै हमैं नया जनम और नई जिंदगी दई।


पर जो बुद्धि ऊपर से आथै बौ सबसे पहले सुद्ध होथै; फिर मिलनसार, कोमल, और मीठो स्वभाव और दया, और अच्छे फलन से लदे भै और पक्छपात और कपटरहित होथै।


आबौ हम अपने प्रभु ईसु मसीह और परमेस्वर दऊवा को धन्यवाद करैं! अपनी महान दया के कारड़ बे ईसु मसीह कै मौत से जिंदो उठाएकै हमैं एक नई जिंदगी दई। जौ हमैं एक जिंदी आसा के आर्सिवाद से भर देथै,


तुम जानथौ कि मसीह न्याय है; तुमकै पता होनो चाहिए कि, जो कोई भी सई करथै बौ परमेस्वर को बालका है।


जो लोग परमेस्वर के बालका हैं, उनमैं से कोई भी पाप करनो सुरू ना करथै, काहैकि परमेस्वर को स्वभाव उनमैं है; और परमेस्वर उनके दऊवा हैं, बे पाप करतै नाय रहंगे।


जोको जौ बिस्वास है कि ईसु मसीहा है, बौ परमेस्वर के बालका हैं; और जो कोई दऊवा से प्रेम करथै बौ बाके बालकन से भी प्रेम करथै।


हम जानथैं कि जो कोई परमेस्वर से जनमो है, बौ पाप नाय करथै; पर जो परमेस्वर से जनमो है, बाकै परमेस्वर को लौड़ा बचाए कै रखथै: और बौ दुस्ट बाकै छुइ ना पाथै।


काहैकि परमेस्वर को हर बालका दुनिया कै हरान के काबिल है। और हम अपने बिस्वास के जरिया दुनिया मैं जीत हासिल करथैं।


“लौदीकिया की कलीसिया के दूत कै जौ लिख: जो आमीन को संदेस है, जो बिस्वास के काबिल और सच्चो गभा है, जो परमेस्वर की सृस्टि को आधार है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ