Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 20:13 - परमेस्वर को सच्चो वचन

13 बे स्वर्गदूत बासे कहीं, “अरे बईय्यर तैं काहेकै रोय रइ है?” बौ फिर उनसे कही, “बे मेरे प्रभु कै उठाए लैगै हैं और मोकै पता नाय है कि बे बाकै कहाँ धरी हैं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

13 परमेश्वरके दूत मरियमसे कहीं, “हे अइया, तए काहे रोत हए?” बो बिनसे कही, “बे मिर प्रभुको शरीरके लैगए, और मए नाए जानत हओं, कि बाके कहाँ धरीहएं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 20:13
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ईसु उनसे कही, “तुम नेंगत-नेंगत आपस मैं का बतकाए रै हौ?” बे उदास चैहरा लैकै ठाड़े रहगै।


ईसु अपनी अईय्या और बौ चेला कै जोसे बौ प्यार करत रहै झोने ठाड़े भै देखकै अपनी अईय्या से कही, “जौ तेरो लौड़ा है।”


ईसु बासे कही “तैं मोकै मत बताबै कि मोकै का करने है, अभै मेरो समय नाय आओ है।”


ईसु बासे पूँछी, “ओ बईय्यर, तैं काहेकै रोए रइ है? बौ कौन है जोकै तैं ढूँड़ रइ है?” बौ बाकै माली समझकै बासे कही, “महाराज, अगर तैं बाकै उठाए लैगौ है तौ मोकै बता कि बाकै कहाँ धरो है, और मैं बाकै लै जांगो।”


बौ फिर दौड़कै सिमौन पतरस और दुसरे चेलन के झोने गई जोसे ईसु प्यार करत रहै, उनसे आए कै कही, “बे प्रभु कै कबर मैं से निकार लैगै, और हम नाय जानथैं कि बे बाकै कहाँ धरी हैं!”


लेकिन पौलुस जबाब दई, “तुम का कर रहै हौ, कि तुम ऐसे रोए रहे हौ, और मेरो मन तोड़ रहै हौ? मैं तौ प्रभु ईसु के नाओं के ताहीं यरूसलेम मैं ना सिरफ बंधन ताहीं बल्किन मरनौ ताहीं तैयार हौं।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ