Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




याकूब 5:4 - परमेस्वर को सच्चो वचन

4 देखौ, जो मजदूर तुमरे खेत कै काटी रहैं, उनकी मजदूरी जो तुम उनकै नाय दै; चिल्लाए रइ है, और लेन बारेन कि अपील, सेनाओं के प्रभु के झोने पौहौंच गई है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

4 देखओ, तुमर खेतमे काम करन बारेनके, देन बारो देहाणी नाए दएहओ। खेतमे काम करन बारे तुमर बिरुद्ध परमेश्वरके अग्गु चिल्लानडटे हएं, और खेतमे काम करन बारेनको प्राथना सेनाको प्रभुके कानतक पुगोहए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




याकूब 5:4
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तौ बौ अपने चेलन से कही, “फसल तौ भौत हैं पर मजदूरी करन बारे थोड़ी से हैं।


का परमेस्वर अपने चुने भै को न्याय करैगो, जो दिन-रात गिड़-गिड़ात रहथैं, और का बौ उनके बारे मैं देर करैगो?


जैसे कि यसायाह भविस्यवक्ता पहले भी कही रहै, “अगर सेना को प्रभु हमरे ताहीं एकौ बंस नाय छोड़तो, तौ हम सदोम के हानी हुई जाते, और अमोरा के हानी होते।”


अरे मालिकौ, अपने-अपने दासन के संग न्याय और सई-सई व्यवहार करौ, जौ समझकै कि स्वर्ग मैं भी तुमरो एक मालिक है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ