Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




याकूब 2:13 - परमेस्वर को सच्चो वचन

13 काहैकि जो दया नाय करो, बाको न्याय बेरहमी से होगो; दया फैसला के ऊपर बिजय पाथै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

13 काहेकी जौन आदमी दया नाए दिखाइ हए, बोको न्याय बिना दयाको होबैगो। अगर तुम दुस्रेके दया करे कहेसे जब परमेश्वर न्याय करैगो, तओ तुमके फिर बा दया करैगो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




याकूब 2:13
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“धन्य बे हैं, जो दुसरेन ऊपर दया करथैं; परमेस्वर उनके ऊपर दया करैगो!”


लेकिन अगर तुम दुसरेन कै माफ नाय करैगे, तौ तुमरो दऊवा परमेस्वर तुमरे करे भै गलत कामन कै माफ नाय करैगो।”


लेकिन अब्राहम कहथै, ‘याद कर, मेरे लौड़ा, तोकै जिंदगी मैं जे सब अच्छी चीज मिल चुकी रहैं, और लाजर कै खराब। लेकिन अब बौ हिंयाँ सांति मैं है, और तैं दर्द मैं है।


“दुसरेन को न्याय मत करौ, और परमेस्वर तुमरो न्याय ना करैगो; दुसरेन की बुराई मत करौ, और परमेस्वर तुमरी बुराई ना करैगो; दुसरेन कै माफ करौ, और परमेस्वर तुमकै माफ करैगो।


पर जो बुद्धि ऊपर से आथै बौ सबसे पहले सुद्ध होथै; फिर मिलनसार, कोमल, और मीठो स्वभाव और दया, और अच्छे फलन से लदे भै और पक्छपात और कपटरहित होथै।


देखौ, जो मजदूर तुमरे खेत कै काटी रहैं, उनकी मजदूरी जो तुम उनकै नाय दै; चिल्लाए रइ है, और लेन बारेन कि अपील, सेनाओं के प्रभु के झोने पौहौंच गई है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ