Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




गलातियों 2:5 - परमेस्वर को सच्चो वचन

5 हम एक घड़ी के ताहीं उनकी गुलामी नाय अपनाय, कि सुसमाचार कि सच्चाई तुम सबन मैं बनी रहबै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

5 उनके अधीनमे होनके हम अस्वीकार करदए। जहेमारे कि तुम अच्छो समाचारको सच्चाईमे लगातार बने रहाबओ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




गलातियों 2:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जब पौलुस और बरनबास की उनसे खूबै लड़ाई और बहेस भइ तौ जहे ठहराओ गौ, कि पौलुस और बरनबास, और अन्ताकिया से कुछ आदमी जौ बात के बारे मैं प्रेरितन और बड़े-बूढ़ेन के झोने यरूसलेम कै जाएकै पता करैं।


मोकै अचम्मो होथै! कि जो तुमकै मसीह के अनुग्रह मैं बुलबाई बासे तुम इत्ती जल्दी लौटकै औरौ दुसरे तरहान के सुसमाचार के घाँईं झुकन लागे।


और जब मैं जौ देखो कि बे आदमी सुसमाचार की सच्चाई मैं नाय चल पाए रहे हैं, तौ मैं सबन के सामने पतरस से कहो, “तुम एक यहूदि हुईकै गैर यहूदि के हानी जिंदगी जी रहै हौ तौ का तुम गैर यहूदियन कै यहूदिन के तराहनी जिंदगी जीन ताहीं मजबूर कर सकथौ?”


तौ का तुमसे सच बोलन के बजह मैं तुम्हारो दुस्मी हुई गौ हौं?


और बहे मैं तुम्हऊँ, परमेस्वर के बालका बन गै जब तुम सच्चो बचन सुने, जो तुमरे उद्धार को सुसमाचार है और जोके ऊपर तुम बिस्वास करे, और परमेस्वर तुमरे जरिया बौ पवित्र आत्मा जो मालिकाना हक को छाप है देन की ठानी, और जहे ताहीं बौ जौ बात को वादा करी रहै।


जब सच्चो संदेस, सुसमाचार, पहली बार तुमरे झोने आओ, तौ तुम बौ आसा के बारे मैं सुने जो जौ प्रदान करथै। तौ तुम्हारो बिस्वास और प्रेम बाके ऊपर आधारित है जोकी तुम आसा करथौ, जो तुम्हारे ताहीं स्वर्ग मैं सुरक्छित रखो जाथै।


एक और बजह है कि हम हमेसा परमेस्वर को धन्यवाद देथैं। जब हम तुमरे ताहीं परमेस्वर को सुसमाचार लैकै आए, तौ तुम जाकै सुने और तुम जौ इंसानन को नाय, बल्किन परमेस्वर को बचन समझकै अपनाय, जो कि सच मैं जौ है। परमेस्वर तुमरे ऊपर बिस्वास करथै।


मेरे प्रिय दोस्तौ, मैं तुम्हैं बौ उद्धार के बारे मैं लिखन की पूरी कोसिस करत रहौं, जामैं आपन सब सहभागी हैं, तौ मैं तुम्हैं ऐसे करकै लिखनो जरूरी समझो कि तुम बिस्वास के ताहीं लड़न की पूरी कोसिस करौ जो पवित्र लोगन कै एकै बार के ताहीं सुपर्त करी है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ