Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसियों 6:11 - परमेस्वर को सच्चो वचन

11 परमेस्वर जो भी हथियार दई है, बे सब भाँद लेबौ, जोसे तुम सैतान की बुरी चालन के खिलाप ठाड़े रह सकौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

11 जैसे एक सिपाही अपने सब युद्धके हथियारन्के पैँधत हए, उइसीयए तुमके फिर बे चिजनके प्रयोग करनके पणो, जो परमेश्वर तुमके दइ हए, ताकी जब शैतान तुमके धोखा देन कोसिस करए, तओ तुम बोके बिरुद्ध लडपाबओ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसियों 6:11
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

काहैकि झूठे मसीह और झूठे भविस्यवक्ता ठाड़ जामंगे। चिन्ह और तरह-तरह के चमत्कार दिखांगे ताकी चुने भै आदमिन कै भी भरमाए देमैं।


रात बीतन बारी है, और दिन निकरन बारो है; तभई हम अंधियारे के कामन कै छोड़कै उजीतो के हथियार भाँद लेमैं।


बल्किन प्रभु ईसु मसीह कै पहन लेबौ, और सरीर की इच्छन कै पूरो करन को मत सोचौ।


तुम कोई ऐसी परिक्छा मैं नाय पड़े, जो इंसान के झेलन से बहार है: और परमेस्वर भरोसे बारो है: बौ तुमकै सामर्थ्य से बहार परिक्छा मैं नाय पड़न देगो, बल्कि परिक्छा के संग बहार भी निकारैगो; कि तुम सकार सकौ।


हम अपनी लड़ाई मैं जो हथियारन को इस्तमाल करथैं, बे दुनिया के हथियार नाय हैं, बल्किन परमेस्वर के ताकतबर हथियार हैं, जोको इस्तमाल हम गढ़ कै खतम करन ताहीं करथैं। हम झूठी गभाईयन कै खतम करथैं;


मोकै डर है कि तुमरे दिमाक भ्रस्ट हुई जांगे और तुम मसीह के ताहीं अपनी पूरी पवित्रता कै छोड़ देगे, बसिये जैसे हव्वा कै साँप को चालाँक झूठ धोका दई रहै।


कि सैतान हमरी हालत को कोई फायदा ना उठाए पाबै, आपन बाकी चालन से बेखबर ना हैं।


और बे अविस्वासिन के ताहीं, जिनकी अकल जौ युग को भगवान अंधरा कर दई है, ताकी मसीह जो कि परमेस्वर को रूप है, बाके उजीते सुसमाचार को उजीतो उनके ऊपर नाय चमकै।


सच्चाई के बचन से, परमेस्वर की सामर्थ्य से, धार्मिकता के हथियारन से जो दाँए-बाँए हातन मैं है,


तौ हम अग्गु कै बालका नाय रहमैं जो इंसान की ठगी और चलाँकी से, उनकी गलतफैमि की चालन के और उपदेस के सब झोंकन से उछालो और इतै-उतै घुमाओ जाथै।


और नये इंसानियत कै पहन लेबौ, जो परमेस्वर के ही तराहनी सच्ची धार्मिकता और सई जिंदगी मैं खुदकै दिखाथै जो इमानदार और पवित्र है।


तौ अब परमेस्वर के सबै हथियार भाँद लेयौ, कि तुम बुरे दिनन मैं दुस्मन को सामना कर सकौ, और सब कछु पूरो करकै टिके रह सकौ।


और नये चाल-चलन कै पहन लै हौ। जौ बौ नया अस्तित्व है जोकै परमेस्वर, बाकै बनानबारो, अपनी छाप मैं लगातार नवीन कर रौ है, ताकी तुमकै खुद के पूरे ग्यान मैं लाओ जाए सकै।


लेकिन हम दिन के हैं, और हमकै सांत रहनो चाहिए; हमैं बिस्वास और प्रेम की झिलम पहनकै, और उद्धार के आसा को टोप पहनकै चौकन्नो रहमैं।


जौ बजह से बाके जरिया परमेस्वर के झोने आथैं, बौ उनको पूरो-पूरो उद्धार कर सकथै, काहैकि बौ उनके ताहीं प्रार्थना करन ताहीं हर हमेसा जिंदो है।


काहैकि परमेस्वर के अधीन हुई जाबौ; और सैतान को सामना करौ, तौ बौ तुमरे झोने से भाज जागो।


चौकन्ने रैहबौ, चहाचीते रहबौ! तुमरो दुस्मन, सैतान घूमत भौ सेरा के जैसी इतै-उतै घूमत रहथै, कोई कै खाए जान ताहीं ढूँड़न मैं लगो रैहथै।


जो तुमकै ठोकर खबान से बचाए सकथै, बौ अपने महिमामय मौजुदगी मैं तुम्हैं निर्दोस और खुस करकै खड़ो कर सकथै।


विसाल अजगर कै बाहर फेंक दौ गौ, बौ पुरानो साँप, जोको नाओं इब्लीस या सैतान रहै, जो पूरी दुनिया कै धोका दई रहै। बौ और बाके सब दूतन कै बाके संग पृथ्वी मैं फेंक दौ गौ।


बौ झूठो भविस्यवक्ता जो बाकी मौजूदगी मैं चिन्ह चमत्कार के काम करी रहै, जानवर कै बंधी बनाये लौ गौ रहै, जौ बे चमत्कार से रहै कि बौ बे लोगन कै धोका दई रहै जिनके पास जानवर को छाप रहै और जो कोई जानवर की मूर्ति की आराधना करी रहै। जानवर और झूठे भविस्यवक्ता दोनों कै जिंदोई गंधक से जलत भै आगी मैं फेंक दौ गौ।


लेकिन थुआतीरा मैं से बाकी के लोग जे गलत सिक्छा को पालन नाय करीं; तुम बौ नाय सीखे हौ जो दुसरे ‘सैतान की रहस्य की बातैं कहथैं।’ मैं तुमसे कहथौं कि मैं तुमरे ऊपर और कोई बोझ ना डारंगो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ