Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कोरिन्थी 9:13 - परमेस्वर को सच्चो वचन

13 जौ सेवा को सबूत अपनाय कै बे परमेस्वर की महिमा दिखाथै, कि तुम मसीह के सुसमाचार कै मानकै बाके नीचे रहथौ, और उनकी, और सबकी मदत करन मैं दया दिखात रहथौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

13 जा देन बारो सेवा तुम सत्य हओ कहिके प्रमाणित करत हए और बहुत आदमी परमेश्वरको प्रसंसा करत हएं। काहेकी तुम ख्रीष्टको अच्छो समाचार सत्य हए कहिके बिश्वास करत हओ। और तुम गरीब बिश्वासीनके और औ बिश्वासीनके खुल्ला मनसे दइके जाके पालन करत हओ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कोरिन्थी 9:13
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बैसिये लोगन के सामने तुमरो उजियारो ऐसे चमकै कि तुमरे अच्छे कामन कै देख तुमरे स्वर्गिय, दऊवा की बड़ाँईं होबै।”


जब आदमी जौ सब देखीं, तौ बे डराय गै, और आदमिन कै ऐसो अधिकार देन के ताहीं परमेस्वर की बड़ाँईं करीं।


“जब तुम मेरो कहनो नाय मानथौ, तौ काहेकै मोसे ‘हे प्रभु,’ हे प्रभु कहथौ?


जहे से मेरे परम दऊवा की महिमा होथै कि तुम गजबै फरौ तभई तुम मेरे चेला माने जागे।


जब बे ऐसो सुनी, तौ बे बुराई करनो बंद कर दईं और परमेस्वर की बड़ाँईं करत भै कहीं, “तभई तौ परमेस्वर गैर यहूदिन कै मन फिरान और जिंदगी जीन को मौका दई है!”


तौ बे उनकै और कड़ी चितौनी दैकै छोड़ दईं, बे देखीं कि उनकै सजा देनो नामुमकिन रहै, काहैकि जो कछु हुँआँ रहै, बाके ताहीं सब जनी परमेस्वर की बड़ाँईं करत रहैं।


लेकिन जितने हैं सुसमाचार मैं कान नाय लगाईं: यसायाह भविस्यवक्ता कहथै, “प्रभु, कौन है जो हमरे समाचार मैं बिस्वास करी है?”


जो हौंसला देथै, बे हौंसला देत रहमैं; और दान देनबारे इच्छा से देमैं, जो अगुवाई करै, बौ कड़ी मेहनत से करै, जो कोई दया दिखाथै, बौ खुसी से दया दिखाबै।


प्रार्थना करैं कि मैं यहूदिया देस के अविस्वासियन से बचो रहामौ, और मेरी बौ सेवा जो यरूसलेम के ताहीं है, पवित्र आदमी अपनाय लेमैं।


लेकिन अब दिखाई दौ है कि अनंत परमेस्वर की आग्या से भविस्यवक्तन के सास्त्रन के जरिया सब जाति कै बताओ गौ है, कि बे बिस्वास से आग्या मानन बारे हुई जामैं।


हम परमेस्वर के ग्यान के बिरोध मैं उठन बारी हर गौरवपूर्ड़ बाधा कै नीचे खींचथैं; हम हर बिचार कै बंधी बनाथैं और जाकै मसीह को पालन करते हैं।


और जब मैं मसीह को सुसमाचार, सुनान कै तरोआस सहर आओ, और हुँआँ प्रभु मेरे ताहीं फाटक खोल दई,


बे तौ हमसे खूबै नहोरे करत भइ आनो चाँहीं कि उनकै पवित्र लोगन के अनुग्रह की मदत मैं यहूदिया की सेवकाई की संगती मैं आन को मौका मिल जाबै।


और बे तुमरे ताहीं प्रार्थना करथैं; बौ जौ ताहीं कि तुमरे ऊपर परमेस्वर की बड़ी दया है, तुमरी तड़प लगी रहथै।


और तभई जौ बजह से बे मोकै ऐसे जानन के बाद परमेस्वर की महिमा करीं।


बिस्वास की दौड़ मैं अपनो पहलो जघा बना, और अपने ताहीं अनंत जिंदगी जीत; जौ जिंदगी के ताहीं जौ रहै कि परमेस्वर तुमकै बुलाई, जब तुम भौत से गभन के सामने अपने बिस्वास कै मजबूती से अपनाय।


परमेस्वर की उपस्थिति मैं, जो सब चीजन के ताहीं जिंदगी देथै, और ईसु मसीह के उपस्थिति मैं, जो पुन्तियुस पिलातुस के सामने अपने बिस्वास कै मजबूती से अपनाई, मैं तुमकै आग्या देथौं


और अपनी आसा के अंगीकार कै मजबूती से पकड़े रहमैं; काहैकि जो वादा करो है, बौ बिस्वास लायक है।


और भलाई, सहभागिता करनो ना भूलैं; काहैकि परमेस्वर ऐसेई बलिदान से खुस होथै।


जहेमारे, हे पवित्र भईय्यौ और बहेनियौ, तुम जो स्वर्गिय बुलावा के भागीदार हौ, बौ प्रेरित और बड़े पुजारी ईसु के ऊपर ध्यान करौ।


तौ हम बौ बिस्वास कै मजबूत से पकड़थैं जोकै हम मानथैं। काहैकि हमरे झोने एक महान बड़ो पुजारी है जो परमेस्वर के झोने स्वर्ग मैं गौ है, परमेस्वर को लौड़ा ईसु।


और सिद्ध बनकै अपने सब आग्या मानन बारेन के ताहीं अनंत उद्धार को सोता बन गौ।


लेकिन तुम चुने भै लोग, राजा के यहूदि नियम के सिक्छक, पवित्र लोग, परमेस्वर के अपने लोग, परमेस्वर के अचम्मे कामन को ऐलान करन के ताहीं चुने गै, जो तुमकै अंधियारे से अपने उजीते मैं मस्काई।


जो उपदेस देथैं उनकै परमेस्वर के संदेसन को प्रचार करनो चाहिए; जो लोग सेवा करथैं, उनकै बौ सक्ति के संग सेवा करनो चाहिए जो परमेस्वर उनकै देथै, ताकी सब चीजन मैं ईसु मसीह के जरिया से परमेस्वर की बड़ाँईं करी जाए सकै, जिनके ताहीं महिमा और सक्ति हमेसा और हमेसा के ताहीं होबै। आमीन।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ