Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कोरिन्थी 7:2 - परमेस्वर को सच्चो वचन

2 हमकै अपने दिल मैं बिच्चा देबौ। हम तौ कोई के संग अन्याय नाय करे, और ना कोई को कछु बिगाड़े, और ना कोई कै ठगे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

2 हमके तुमर पुरो हृदयसे प्रेम करओ। हम कोइको खराबी नाए करेहएं। हम कोइको कुछु नाए बिगाडे हएं। हम कोइ व्यक्तिसे फाइदा नाए उठाए हएं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कोरिन्थी 7:2
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और जो कोई तुमकै नाय अपनाबै, और तुमरी बात ना सुनै, बौ घर या बौ नगर से निकरत भै अपने टाँगन से धूदर झार डारौ।


“जो तुमकै अपनाथै, बौ मोकै अपनाथै; और जो मोकै अपनाथै, बौ परमेस्वर कै अपनाथै जो मोकै पनारी।


जब भी तुम कोई सहर मैं जाबौ, और हुँआँ के लोग तुमरो स्वागत करैं, तौ जो कछु तुमरे सामने रखो जाबै बहे खईयो,


मोकै कोई को चाँदी या सोनो या लत्ता नाय चाहिए रहै।


काहैकि ऐसे आदमी हमरे प्रभु मसीह कि नाय, लेकिन अपने पेट की सेवा करथैं; और चिकनी चुपड़ी बातन से सीधे-सादे मन बारे लोगन कै बहकाये देथैं।


हम बिस्वास और एक साफ मन के संग कह सकथैं कि हम अपने सबै ब्यवहारन मैं परमेस्वर को वरदान पवित्रता और इमानदारी के गभा रहैं। हम परमेस्वर के अनुग्रह और किरपा पर निर्भर हैं, अपने सरीर के ग्यान मैं ना। जहे बहे है कि हम खुदकै दुनिया के सामने, और खासकर कै तुमरे घाँईं करे हैं।


मैं फिर से कहथौं, कोई मोकै मूर्ख नाय समझै; ना तौ मूर्खै समझकै मेरी सह लेयौ, ताकी थोड़ी सो महुँ घमंड कर सकौं।


और जब मैं तुमरे संग रहौं और मोकै घटी पड़ी, तौ मैं कोई के ऊपर बोझ नाय डारो, भईय्या मकिदुनिया से आयकै मेरी घटी कै पूरो करीं; और मैं हर बातन मैं अपने आपकै तुमरे ऊपर बोझ बनन से रोको: और रोके रखांगो!


हम सरमान बारे लुके कामन कै करकै छोड़ दै हैं, और ना तौ हमरे बर्ताव मैं कैसियो चलाँकी है और ना तौ हम परमेस्वर के बचन कै तोड़-मरोड़ कै देथैं, पर सच्चाई कै दिखाए कै हम परमेस्वर के अग्गु खुदकै हर एक के मन के ताहीं देथैं।


इसलै तुम प्रभु मैं बासे भौत खुसी के संग मिलियो, और ऐसेन को आदर करियो,


अरिस्तर्खुस जो मेरे संग कैदी है, और मरकुस जो बरनबास को भनेज है तुम लोगन कै नमस्ते कहथै। मरकुस के बारे मैं तुमकै सिक्छा मिल चुकी है। अगर बौ तुमरे हिंयाँ आबै, तौ उनको स्वागत करियो।


तुम हमरे सई रूप मैं गभा हौ, और परमेस्वर भी गभा है, कि तुमरे ताहीं हमरो चाल-चलन बिस्वास जो सीधा और पवित्र, सई, और बिना गलती के है।


बहेकै जो दिल को टुकड़ा है, मैं तोकै लौटाय दौ हौं।


और अगर तू मोकै सहभागी समझथै, तौ बाकै ऐसे अपनाय ले जैसे मोकै।


अगर तुमरे झोने जहे तराहनी सिक्छा कै नाय लाथै, तौ बाकै अपने घरै बैठन मत दियो; “और ना बासे नमस्ते करियो।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ