Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कोरिन्थी 5:19 - परमेस्वर को सच्चो वचन

19 हमरो संदेसो जौ है कि परमेस्वर मसीह के जरिये से पूरी दुनिया कै अपनो दोस्त बनात रहै। परमेस्वर उनके पापन को लेखा-जोखा ना रखी, और बौ हमकै बौ संदेस दई है, जो बताथै कि बौ कैसे उनकै अपनो दोस्त बनाथै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

19 अर्थात् ख्रीष्टको करोभओ सब काम द्वारा परमेश्वर संसारको सबए आदमीनके मेलमिलापमे लानके ताहीं एक डगर बनान डटो रहए और आदमीनको पापको लेखा नाए लैके मेलमिलाप करनके बारेमे बाको सन्देशके परचार करनके ताहीं हमके सौँपदइ हए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कोरिन्थी 5:19
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

देखौ “एक कुवाँरी लौड़िया गर्भवती हुईकै एक लौड़ा कै जनम देगी, और बाको नाओं इम्मानुएल रखो जागो” जोको मतलब है, “परमेस्वर हमरे संग है।”


बौ दिन तुम जानैगे कि मैं अपने दऊवा मैं हौं, और तुम मेरे मैं, और मैं तुम मैं।


मैं उनमैं और तैं मेरे मैं कि बे मजबूत हुईकै एक हुई जामैं, और जौ दुनिया जानै कि तहीं मोकै भेजो है, और जैसी तैं मोसे प्यार करो बैसिये उन्हऊँ से प्यार करो।


जब उनकै नाय अपनाओ गौ, तौ दुनिया के सबै लोग परमेस्वर के दुस्मन से दोस्त मैं बदल गै। तौ का होगो जब उनकै अपनाय लौ जागो। जौ मरे भैन के ताहीं जिंदगी होगी!


प्यार असभ्य या स्वार्थी या चिड़चिड़ो ना है; प्यार गलतियन को हिसाब ना रखथै;


और मसीह मैं सच बाके मनुस्वत्व मैं परमेस्वर को स्वभाव पूरी तरह से बास करथै,


जौ बात से कोई मना ना कर सकथैं कि हमरी भक्ति को रहस्य कितनो महान और सई है: बौ इंसान के रूप मैं आओ, आत्मा मैं न्याई मानो गौ, और स्वर्गदूतन कै दिखाई दई रहै, दुसरे-दुसरे रास्ट्रन मैं बाको प्रचार भौ, दुनिया भर के लोग बाके ऊपर स्वर्ग तक बिस्वास करीं, और स्वर्ग तक लैजाओ गौ।


जहे बौ प्रेम है: ऐसो नाय है कि हम परमेस्वर से प्रेम करे हैं, बल्किन जौ कि बौ हमसे प्रेम करी और अपने लौड़ा कै बौ साधन बनाये कै भेजी, जोसे हमरे पाप माफ हुई जाथैं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ