Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कोरिन्थी 11:22 - परमेस्वर को सच्चो वचन

22 का बेईं इब्रानी हैं? महुँ हौं; का बेईं इस्राएली हैं? महुँ हौं। का बेईं अब्राहम के बंस हैं? महुँ हौं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

22 का बे हिब्रू हएं? मए फिर हिब्रू हओं। का बे इस्राएल देशके हएं? मए फिर इस्राएल देशको हओं। का बे अब्राहामके सन्तान हएं? मए फिर अब्राहामके सन्तान हओं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कोरिन्थी 11:22
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और जौ मत सोचौ कि तुम जौ कहकै सजा से बच जागे कि अब्राहम तुमरो पुरखा है। मैं तुमसे कहथौं कि परमेस्वर जे चट्टान से अब्राहम के ताहीं बंस बनाये सकथै!


“मैं तौ यहूदि हौं, किलिकिया के तरसुस मैं पैदा भौ, लेकिन यरूसलेम मैं गमलीएल के छात्‌र के भेस मैं आओ। और मोकै बड़े-बूढ़ेन के नियम मैं सक्त हिदायत मिली रहै और परमेस्वर के ताहीं ऐसी धुन लगाओ रहौं जैसी तुम सब आज लगाए हौ।


कुछ समय बाद, जैसे-जैसे सेवकाई मैं चेलन की गिनती बढ़त रहै, यूनानी भासा बोलन बारे यहूदिन के बीच और इब्रानी यहूदियन के बीच लड़ाई होन लगी। यूनानी भासा बोलन बारे यहूदि दाबा करीं, कि खान-पीन मैं उनकी बिधवन की खैर-खबर नाय लई जाए रइ है।


मैं पूछथौं, तौ: का परमेस्वर अपने लोगन कै ना अपनाई? कतईये नाय! मैं खुद एक इस्राएल हौं अब्राहम को बंस और बिन्यामीन के बंस को एक सदस्य हौं।


बे परमेस्वर के लोग इस्राएली हैं; बौ उन्हैं अपनो बालका बनाई, और अपनी महिमा उनके ऊपर दिखाई; बौ उनके संग अपनी वाचा भाँदी और उन्हैं नियम दई; उनके पास सच्ची आराधना है; बे परमेस्वर की प्रतिग्यन कै पाईं हैं;


अब परमेस्वर अब्राहम और बाकी पीढ़ी से अपनो वादा करी। सास्त्र बहुबचन “पीढ़ी” को इस्तमाल ना करथै, जोको मतलब है भौत जनी, लेकिन एकबचन “पीढ़ी,” जोको मतलब खाली एक जनी है, मतलब मसीह।


जब मैं एक सप्ताह को रहौं, तौ मेरो खतना करो गौ रहै। मैं जनम सेई इस्राएल को हौं, बिन्यामीन गोत्र को हौं, जो सुद्ध खून बारो इब्रानी हौं, जहाँ ले यहूदि नियम कै बनाए रखन की बात है, मैं एक फरीसी रहौं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ