Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 पतरस 5:9 - परमेस्वर को सच्चो वचन

9 अपने बिस्वास मैं दृढ़ रैहबौ और बाको बिरोध करौ, काहैकि तुम जानथौ कि पूरी दुनिया मैं दुसरे विस्वासी एकै जैसी के दुख से गुजर रै हैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

9 तुमर मजबुत बिश्वाससे तुमके शैतानके बिरोध करन पणत हए। याद करओ, कि संसार भर रहान बारे आदमी फिर अइसियए कष्टको अनुभव करन पडरहो हए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 पतरस 5:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

लेकिन हे सिमौन, मैं तेरे ताहीं प्रार्थना करो हौं, कि तेरो बिस्वास कम ना होबै। और जब तैं मेरे पास लौटेगो, तौ तोकै अपने भईय्यन कै मजबूत करने होगो।”


मैं जे बात तुमसे जौ ताहीं कहो हौं, कि तुमकै मेरे मैं सांति मिलै। जौ दुनिया से तुमकै कलेस होथै, पर हिम्मत भाँदौ, मैं जौ दुनिया कै जीत लौ हौं!”


बे चेलन कै मजबूत करत रहैं और उनकै जौ सुसमाचार देत रहैं कि बिस्वास के ताहीं सच्चे मन से रहाबौ; और जौ कहत रहैं, हमकै बड़ा कलेस सह कै परमेस्वर के राज्य मैं घुसन होगो


तुम कोई ऐसी परिक्छा मैं नाय पड़े, जो इंसान के झेलन से बहार है: और परमेस्वर भरोसे बारो है: बौ तुमकै सामर्थ्य से बहार परिक्छा मैं नाय पड़न देगो, बल्कि परिक्छा के संग बहार भी निकारैगो; कि तुम सकार सकौ।


सैतान कै मौका कतई मत दियौ।


और हमेसा बिस्वास की ढाल लैकै स्थिर रैहबौ; जहे के ताहीं तुम बौ दुस्ट के सब जलत भै तीरन कै बुताय सकौ।


काहैकि मैं सरीर से तौ तुमसे दूर हौं लेकिन आत्मा से मैं तुमरे झोने हौं, और तुमरी बिधि के हानी तुमरो बिस्वास जो मसीह मैं है मजबूत देखकै खुस होथौं।


ताकी जे कलेसन की बजह से तुम मैं से कोई पच्छू ना हटै, तुम खुद जानथौ, कि ऐसे कलेस हमरे ताहीं परमेस्वर की मरजी को हिस्सा हैं।


बिस्वास की दौड़ मैं अपनो पहलो जघा बना, और अपने ताहीं अनंत जिंदगी जीत; जौ जिंदगी के ताहीं जौ रहै कि परमेस्वर तुमकै बुलाई, जब तुम भौत से गभन के सामने अपने बिस्वास कै मजबूती से अपनाय।


सबै जनी जो ईसु मसीह के संग एक भक्ति मैं जीवन जीनो चाहथैं, बाकै सताओ जागो;


मैं अपनी दौड़ अच्छी दौड़ो हौं, मैं जित्ती दूरी है उत्ति दौड़ लगाओ हौं, और मैं बिस्वास कै बनाए रखाओ हौं।


जे बिस्वास के जरिया राज्य जीतीं; धार्मिकता के काम करीं; वादा करी भइ चीज पाई, सेरन को मोहों बन्द करीं,


अगर बौ सजा जोके भागीदार सब होथैं, तुम्हारी नाय भइ, तौ तुम लौड़ा नाय, बल्किन व्यभिचार के बालका ठहरै!


काहैकि परमेस्वर के अधीन हुई जाबौ; और सैतान को सामना करौ, तौ बौ तुमरे झोने से भाज जागो।


जाके बारे मैं तुम भौत खुस रैहबौ, भलेई अब जौ तुमरे ताहीं जरूरी हुई सकथै कि तुम तमान परकार के परखन के बजह से दुखी हौ।


जौ जओ बात के ताहीं रहै कि परमेस्वर तुमकै बुलाई, मसीह तुमरे ताहीं खुदकै दुखी करी और एक उदाहरड़ छोड़ दई, ताकी तुम बाके पच्छू चलौ।


अगर तुम न्याय के वजह से दुख भी उठाबौ, तौ धन्य हौ; पर उनके डरपान से मत डरईयो, और न घबरईयो।


खुस होबौ कि तुम मसीह के दुखन मैं भागीदार हुई रै हौ, जब बाकी महिमा दिखाई देगी तौ तुम खुसी से भरे रैहबौ।


मैं तुमरो भईय्या यूहन्ना हौं, और ईसु के पिछलगुआ के हानी मैं बे लोगन के ताहीं दुख को धीरज से सहन करन मैं तुमरो भागीदार हौं, जो बाके राज्य से मेल खाथैं। मोए पतमुस टीला मैं रखो गौ रहै काहैकि मैं परमेस्वर के बचन और ईसु के जरिया बताई गई सच्ची गभाई दौ रहौं।


और उनमैं से हर एक कै सफेद चोंगा दौ गौ रहै, और उनसे कहो गौ कि और थोड़ी देर ले इंतजार करौ, जबले कि तुमरे संगी दास और भईय्या जो तुमरे हानी मरन बारे हैं, उनकी भी गिनती पूरी ना हुई लेबै।


मैं जबाब दौ, मालिक, “मोए नाय मालुम, तहीं जानथै।” बौ मोसे कही, “जे बे लोग हैं जो भयानक जुलम से सई सलामत निकर आए हैं। जे अपने चोंगा मेम्ना के खून मैं धोएकै सफेद करी हैं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ