Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 यूहन्ना 3:2 - परमेस्वर को सच्चो वचन

2 मेरे प्रिय दोस्तौ, अब हम परमेस्वर के बालका हैं, लेकिन हबै ले जौ सपा ना है कि हम का बनंगे। लेकिन हम जानथैं कि जब मसीह दिखाई देथै, तौ हम बहे के हानी होंगे, काहैकि हम बाकै बैसिये देखंगे जैसी बौ सच्ची को है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

2 मेरे प्यारे सँगीउ, अब हम परमेश्वरके सन्तान हएं, और अबतक जा प्रकट नाए भओ हए, कि हम कैसे होमंगे! इतकए जानत हएं, कि जब येशू ख्रीष्ट आबैगो; तओ हम फिर बाके हानी होमंगे। काहेकी बाके उइसीयए देखंगे, जैसो बा हए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 यूहन्ना 3:2
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“धन्य बे हैं जिनके मन सुद्ध हैं; बे परमेस्वर कै देखंगे!”


इंसान के लौड़ा के आन के दिनन मैं ऐसेई होगो।


बे स्वर्गदूतन के हानी होंगे और मर नाय सकथैं। बे परमेस्वर के बालका है, काहैकि बे मौत से जी उठे हैं।


लेकिन जित्ते जनी अपनाईं, बौ उनकै परमेस्वर को बालका होन को अधिकार दई, यानी बे जो बाके नाओं मैं बिस्वास रखथै।


और ना खाली उनके लोगन ताहीं, बल्किन जहो ताहीं कि परमेस्वर के तितर-बितर बालकन कै एक कर देबै।


हे परम दऊवा, मैं चाहथौं कि जिनकै तैं मोकै दौ है, जहाँ मैं हौं हुँआँ बेऊँ मेरे संग होमैं, कि बे मेरी बौ महिमा कै देखैं जो तैं मोकै दौ है, काहैकि जौ दुनिया बनन से अग्गु तैं मोसे प्यार करो।


परमेस्वर की आत्मा खुदै हमरी आत्मा के संग गभाई देथै, कि हम परमेस्वर के बालका हैं।


मोकै लगथै कि जौ समय के दुख और कलेस बाकी महिमा के अग्गु, जो हमरे ऊपर दिखन बारी है, कछुए नाय है।


दुनिया खूबै आसा बारी नजर से परमेस्वर के बालकन के दिखाई देन की रहा निहार रइ है।


काहैकि जिनकै बौ पहलिये से जान लई है उनकै पहलिये से ठहराए भी दई है कि बाके लौड़ै हानी होमैं जोसे बौ निरे भईय्यनौ मैं पहलोठो होबै।


अब हमैं दरपन मैं धुंधरो सो दिखाई देथै, पर जब सर्व सिद्ध आगो तौ हम पूरे तरीका से आमने-सामने देखंगे। अब जोमैं जानथौं बौ खाली थोड़ी भौत है; तौ जौ पूरो होगो, जैसो कि प्रभु को मोकै ग्यान है।


और जैसे हम बाको रूप जो मट्टी को रहै धारड़ करै, बैसिये बौ स्वर्गिय को रूप धारड़ करंगे।


हालाकि, जैसो सास्त्र कहथै, “जो आँखी नाय देखीं, और जो कान नाय सुनीं, और जो बात इंसान के मन मैं नाय चढ़ी, बेईं हैं, जो परमेस्वर अपने प्यार करन बारे के ताहीं समारीं हैं।”


और हम, जो उनके मोहों से प्रभु की महिमा निहारथैं, उनके हानी धीरे-धीरे बढ़त भइ महिमा के संग बदलत जाए रैं हैं, जौ महिमा प्रभु से, जो आत्मा है, दुआरे निकरथै।


और जौ छोटी और स्थाई परेसानी जो हम झेलथैं, बौ हमैं एक जरूरी और अनंत महिमा देबैगी, जो मुसीबत से भौत बड़ी है।


काहैकि तुम सब बौ बिस्वास करन के जरिया जो मसीह ईसु मैं है, परमेस्वर के बालका हौ।


जौ दिखान के ताहीं कि तुम बाके लौड़ा और लौड़िया हौ, परमेस्वर अपने लौड़ा कि आत्मा कै हमरे मन मैं भेजी, आत्मा जो बोलथै, “पिता, मेरे पिता।”


बौ हमरे कमजोर खतम होन बारी सरीर कै बदल देगो, और उनकै अपनी महिमामय सरीर के हानी बनाए देगो, बौ सक्ति कै इस्तमाल करकै जोके जरिये बौ सबै चीजन कै अपने अधीन मैं करन मैं सक्छम है।


जब मसीह जो हमरी जिंदगी है, आगो, तौ तुम भी बाकी महिमा मैं बाके संग आबैगे!


बैसिये मसीह भी भौतन के पापन के ताहीं एक बार बलिदान चढ़ाओ गौ और जो लोग बाको इंतजार करथैं, उनके उद्धार के ताहीं दुसरी बार बिना पाप के दिखाई देगो।


जौ तरह से बौ आपन कै दै भै भौतै सानदार और कीमती तोफा वादा के तौर मैं दई, ताकी जे तोफा के जरिया से तुम नास करन बारी वासना से जो दुनिया मैं है बच सकौ, और बाके ईस्वरीय स्वभाव के सहभागी हुई सकौ।


हाँ, मेरे बालकौ, बाके संग बने रहथैं, ताकी जब बौ दिखाई देबै तौ हम साहस से भरे होमैं और बाके आनबारे दिनन मैं बासे सरमामैं नाय।


मेरे प्रिय दोस्तौ, जौ आग्या जोमैं तुमकै लिखरौ हौं बौ कोई नई बात नाय है; जौ पुरानी आग्या है, जो सुरू से तुम्हैं दई गई है। पुरानी आग्या बौ संदेसो है जोकै तुम पहलिये से सुने हौ।


देखौ, दऊवा हमसे कित्तो प्रेम करी है! बाको प्रेम इत्तो महान है कि हम बाके बालका कहे जाथैं, और तभईये, सच्ची मैं हम हैं। जहे कारड़ है कि दुनिया हमैं नाय जानथै: जो परमेस्वर कै जानी नाय।


हींना परमेस्वर के बालकन और सैतान के बालकन के बीच सपा अंतर है: जो लोग न्याय नाय करथैं जो सई हैं या अपने भईय्या से प्रेम नाय करथैं बे परमेस्वर के बालका नाय हैं।


और तभईये, मेरे प्रिय दोस्तौ, अगर हमरो मन हमरी बुराई नाय करथै, तौ हममैं परमेस्वर की मौजुदगी के ताहीं साहस है।


जोको जौ बिस्वास है कि ईसु मसीहा है, बौ परमेस्वर के बालका हैं; और जो कोई दऊवा से प्रेम करथै बौ बाके बालकन से भी प्रेम करथै।


महुँ ऐसे अधिकार अपने दऊवा से पाओ हौं। और मैं बाकै भोर को तारा दुंगो।”


बे बाको मोहों देखंगे, और बाको नाओं उनके माथे मैं लिखो भौ होगो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ