Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कोरिन्थी 7:14 - परमेस्वर को सच्चो वचन

14 ऐसो लोगा जो अविस्वासी है, बौ समर्पित बईय्यर के बजह से पवित्र मानो जाथै, और ऐसी बईय्यर जो बिस्वास नाय करथै, विस्वासी भईय्या के बजह से पवित्र मानी जाथै; नाय तौ तुमरे बालका असुद्ध होते, लेकिन अब तौ पवित्र हैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

14 काहेकी अगर तुम एक बिश्वासी बैयर हओ जो गैर-बिश्वासी लोगाके सँग रहात हओ, तओ तुमर लोगा फिर तुमर बिश्वासके कारण प्रभुको हए। और अगर तुम एक अइसे बिश्वासी पुरुष हओ जो गैर-बिश्वासी बैयरके सँग रहात हओ, तओ तुमरी बैयर फिर तुमर बिश्वासको कारण प्रभुकी हए। अगर जा सच्चो नाए हुइतो, कि तुमरी गैर-बिश्वासी बैयर या लोगा परमेश्वरके हएं। तओ तुमर बच्चा फिर अशुद्ध हुइते। पर अब तुमर बच्चा फिर परमेश्वरके हएं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कोरिन्थी 7:14
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तौ पतरस बे आदमिन कै अंदर बुलाई और उन्हैं रात रुकन ताहीं कही। दुसरे दिन बौ समर गौ और उनके संग चले गौ; और याफा के कुछ विस्वासी भईय्या बाके संग गै।


अगर पवित्र रोटी को पहलो टुकड़ा परमेस्वर के दौ जाथै, तौ पूरी पवित्र रोटी बहे की है; और अगर रूखन की जड़ैं परमेस्वर कै चढ़ाई जाथैं, तौ हँगईय्यौ बहे की हैं।


और जो मसीह बईय्यर को लोगा अविस्वास होबै, और बाके संग रहेन ताहीं खुस होबै; बौ लोगा कै नाय छोड़ै।


काहैकि परमेस्वर को बचन और प्रार्थना बाकै परमेस्वर कै समर्पित करन के योग्य बनाथै।


सुद्ध इंसानन के ताहीं सब कछु सुद्ध है, लेकिन भ्रस्ट अविस्वासी के ताहीं कुछ भी सुद्ध नाय है, बल्किन उनके मन और बुद्धि दोनों असुद्ध हैं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ