Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कोरिन्थी 14:11 - परमेस्वर को सच्चो वचन

11 तभई अगर मैं कोई भासा को मतलब नाय समझौं, तौ बोलन बारे की नजर मैं परदेसी मानो जांगो और बौ बोलन बारो मेरी नजर मैं परदेसी मानो जागो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

11 अगर हम बो भाषाके नाए सम्झत हएं जो दुस्रे मसक रहे हएं, तओ जा अइसो होइगो मानओकी बे हमर ताहीं बिदेशी हएं, और हम उनके ताहीं बिदेशी हएं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कोरिन्थी 14:11
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और हुँआँ के परदेसी हमसे अच्छे ढंग से पेस आए। मेंहें बरसन लगो और ठंड रहै, तभई बे आगी पजार कै हम सबन को आदर करीं।


जब हुँआँ के परदेसी साँप कै बाके हात मैं लिपटो भौ देखी तौ आपस मैं कहीं, “सच्ची मैं जौ आदमी खूनी है, लेकिन जाको भाग्य जाकै जिंदो रहेन नाय देगो, भले बौ समुंदर के जोखिम से बच निकरो है।”


मैं यूनानियन और परदेसी, और अकल बारेन और बेअकलिन को कर्जदार हौं।


दुनिया मैं कित्तेउ तरहन की भासा काहे ना होमैं, लेकिन उनमैं से बगैर मतलब की कोई होमंगिये नाय।


जौ नियम मैं लिखो है: कि प्रभु कहथै “मैं दुसरी भासा बोलन बारेन के जरिया, और दुसरे मोहों से, जे आदमिन से बात करंगो भी, तहुँओं बे मेरी नाय सुनंगे।”


बामै नाय तौ गैर यहूदि रहो, न परदेसी, न खतना बारो, न खतना रहित, न जंगली, न असभ्य, न दास, और न आजाद सिरफ मसीह सब कछु और मसीह सबन मैं है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ