Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कोरिन्थी 10:29 - परमेस्वर को सच्चो वचन

29 बौ है, अपनो मन नाय, बल्कि दूसरे आदमी को मन “ठीक है, फिर,” कोई पूँछथै, “मेरी आजादी के ताहीं काम कोई दूसरे आदमी के विवेक से काहेकै परखनो चाहिए?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

राना थारु नयाँ नियम

29 मिर कहाइ, तुमर अपने बिबेकसे नाए हए, पर बे अन्य आदमीनसे हए। का फाइदा अगर तुम अपनी स्वन्त्रतामे जोड देत हओ कि खाओ जाए सकत हए और दुस्रे आदमी सोँचत हएं कि जा पाप हए? कुछ फाइदा नाए हए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कोरिन्थी 10:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“प्रभु की आत्मा मेरे मैं है, काहैकि बौ कंगालन कै सुसमाचार सुनान के ताहीं मेरो अभिसेक करी है। और मोकै जौ ताहीं भेजी है, कि मैं बंधुवन कै छुटकारा को प्रचार और अंधरन कै उजीते, और दुखियारेन कै आजाद करौं,


तुम नाय तौ यहूदि, नाय यूनानि, और नाय परमेस्वर की कलीसिया के ताहीं ठोकर को कारड़ बनौ।


का मैं आजाद ना हौं? का मैं प्रेरित ना हौं? का मैं ईसु को जो हमरो प्रभु है, ना देखो? का तुम प्रभु मैं मेरे बनाये भै ना हौ?


सबसे आजाद होन मैं भी मैं अपने आपकै सबन को गुलाम बनाये दौ हौं; कि जाधे आदमिन कै जीत लामौं।


हमरो लक्छ खाली बहे है, जो ना खाली प्रभु की नजर मैं, बल्किन दुसरेन की नजरौं मैं सई है।


और हर तरहन की बुराई से बचौ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ