Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 7:26 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

26 ငါ့ကို ပြောလော့၊ ပရောဖက်ကို ကြည့်ရန် လားကြသလော၊ မှန်ပါ၏။ ပရောဖက်ထက် သာ၍ ကြီးမြတ်သူကို ကြည့်ဖို့ လားကြခြင်းဖြစ်၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Northern Rakhine

26 ယေမှမဟုတ် ဇာကို ကြည့်ချင်လို့ ထွက်လားကတ်စွာလဲ။ ပရောဖက်တစ်ပါးကို ကြည့်ချင်လို့ လားကတ်စွာလား။ အမှန်ပါရေ။ သင်ရို့ကို ငါ ပြောချင်စွာက ယောဟန်ရေ ပရောဖက်တစ်ပါးထက် ပိုလို့ကြီးမြတ်ပါရေ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Marmagyi

26 နို့လေး ဟိုနီကျာ မာနုချ်ချောရတ် ဆိုက်ဗျတ်လိုက် ဘရတ်နန်လော်ဒတ်။ ဂန်ညာနော်ချားဒူရတ် ဆာဗျတ်လိုက်နား။ အော့ယ်။ သော်ရရတ် အာင့်သူးန် ဟိုသို့ဟောသပ်ဒတ် ယောဟန်ယေ ဂန်ညာနော်ချားဒူသူးန်ဘောလတ် ဒေါမ့်ရ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 7:26
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ငါ့သား၊ သင်သည် အမြင့်ဆုံးသော ဘုရား၏ ပရောဖက်ဟု ခေါ်ဝေါ်ခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်၊ သင်သည် ထိုသခင်ဘုရားအတွက် လမ်းကို ပျင်ဆင်ခြင်းငှာ သခင်ဘုရား၏ ရှိ့တော်ဗြီး ဖြစ်လိမ့်မည်။


“ပညတ်ကျမ်းနှင့် ပရောဖက်ကျမ်းများသည် ဗတ္တိဇံဆရာ ယောဟန်လက်ထက် တိုင်အောင် သက်ရောက်လျက် ဟိ၏။ ယောဟန်လက်ထက်မှစ၍ ဘုရားသခင်၏ နိုင်ငံတော်အကြောင်း သတင်းကောင်းကို ဟောပြောလျက်ဟိ၏။ လူအပေါင်းရို့သည် နိုင်ငံတော်သို့ အနိုင်အထက် တိုးဝင်ကြ၏။


သို့သော်လည်း ‘လူတိပါးမှ လာသည်’ ဟု ဆိုလျှင် လူတိက ယောဟန်အား ပရောဖက်တစ်ပါး ဖြစ်ကြောင်းကို အမှန်ယုံကြည်ကြ၍ ငါရို့ကို ကျောက်ခဲနန့် ပစ်ကြလိမ့်မည်” ဟု အချင်းချင်း တိုင်ပင်ကြ၏။


သို့တည်းမဟုတ် ဝတ်ကောင်းစားကောင်း ဝတ်ထားသောလူကို ကြည့်ခြင်းငှာ လားကြသလော၊ ဝတ်ကောင်းစားကောင်း ဝတ်ပြီးလျှင် စည်းစိမ်ခံစားနိန်သော လူတိကား မင်းစိုးရာဇာအိမ်တိတွင် နီထိုင်ကြ၏။


ကျမ်းစာလာသည်ကား၊ ‘သင်၏လမ်းကို အသင့်ဖြစ်စီရန် ငါ့၏ စီတမန်ကို သင်၏ ရှိ့၌ ငါစီရွှတ်မည်’ ဟု ဆိုရာ၌ ယောဟန်ကို ဆိုလိုခြင်းဖြစ်၏။


ယောဟန်သည် ထွန်းလင်းတောက်ပသော ဆီမီးနှင့် တူ၏၊ သင်ရို့သည် ထိုသူ၏ အလင်း၌ ခဏသာပျော်မွိ့ရန် ဆန္ဒဟိကြ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ