လုကာ 24:26 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား26 မေသျှိယသည် ဘုန်းတန်ခိုးတော်ကို မခံယူခင် ဤကဲ့သို့ ဒုက္ခဝေဒနာတိကို ခံစားရန် လိုအပ်သည် မဟုတ်လော” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Northern Rakhine26 မေရှိယက သူ၏ဘုန်းတန်ခိုးတော် မထင်သျှားမိ ဒုက္ခဝေဒနာခံစားရပနာ သီရဖို့လို့ ပရောဖက်တိက ယှင်းယှင်းလင်းလင်း ဟောထားခရေ မဟုတ်လား” လို့ မိန့်တော်မူရေ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Marmagyi26 'အူဖာရ်ဂေါ်ရတ်သပ် မေရှိ'ယေး အိသဲရ် ဂူနီဘာနီအောကောလ် နာဖိုက်သေး ဟော်ချ်ထော်ဖာဗျိုသတ် ဟိုနားဖားရောသတ်နား" ဘို့လိ ဟိုယေး။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ငါရို့၏ယုံကြည်ခြင်းကို စတင်ဖြစ်တည်စီ၍ အဆုံးတိုင်အောင် စုံလင်စီတော်မူသော အသျှင်ယေသျှုကို စိ့စိ့ထောက်ရှုကြကုန်အံ့။ အကြောင်းမူကား ကိုယ်တော်သည် မိမိအဖို့ ပျင်ဆင်ထားသော ဝမ်းမြောက်ဖွယ်ရာအကြောင်းကြောင့် ရှက်ကြောက်ဖွယ်အမှုကို မှတ်တော်မမူဘဲ လက်ဝါးကပ်တိုင်၌ အသီခံတော်မူပြီးလျှင် ဘုရားသခင်ပလ္လင်တော်၏ လက်ယာဖက်၌ ထိုင်တော်မူလေ၏။
ငါရို့သည် ငါရို့၏အသျှင် ယေသျှုခရစ်၏ခမည်းတော် တည်းဟူသော ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကြကုန်အံ့။ အကြောင်းမူကား ကိုယ်တော်၏ မဟာကရုဏာတော်ကြောင့် ယေသျှုခရစ်ကို သီခြင်းတရားမှ ရှင်ပြန်ထမြောက်စီတော်မူခြင်းအားဖြင့် ငါရို့အား အသစ်သောဘဝကို ပီးတော်မူ၏။ သို့ဖြစ်၍ အသက်ရှင်သော မျှော်လင့်ခြင်းနှင့် ငါရို့အား ပြည့်ဝစီပြီးလျှင်၊