လုကာ 22:17 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား17 ထို့နောက် ယေသျှုသည် ခွက်ကိုယူ၍ ဘုရားသခင်၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းတော်မူပြီးလျှင် “ဤခွက်ကိုယူပြီး အချင်းချင်း မျှဝီကြလော့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Northern Rakhine17 ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်က ခွက်ကို ယူပနာ ဘုရား၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပူဇော်ပြီးကေ “ဒေစပျစ်ဝိုင်ခွက်ကို ယူဗျာလ် အချင်းချင်း ဝီပြီးကေ သောက်ကတ်ပါ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Marmagyi17 သိုဘာဇေ ကိုယ်တော်ယေ ဂေါ်လောချောရတ် လိုယေးနန့် ဘောဂဝင့်နောရ် ဂူနော်ရတ် ချီးမွမ်းဂိုရိ "အေဝိုင်ဂေါ်လောချောရတ် လိုယေးနန့် ဘော်ရော်ဂိုရိ ဟား။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
နိ့ရက် တစ်ရက်သည် တခြားနိ့ရက်ထက် သာ၍ မြတ်သည်ဟု ထင်မှတ်သောသူသည် အသျှင်ဘုရားကို ရိုသီသောအားဖြင့် ထင်မှတ်ကတ်။ မည်သည့်အစားအစာကိုမဆို စားမည့်သူရို့သည်လည်း အသျှင်ဘုရားကို ရိုသီသောအားဖြင့် စားကတ်။ အကြောင်းမူကား သူရို့သည် ထိုအစားအစာအတွက် ဘုရားသခင်အား ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကြ၏။ မစားသောသူသည်လည်း အသျှင်ဘုရားကို ရိုသီသောစိတ်ဖြင့် မစားကတ်ကေ့။ သူရို့သည်လည်း ဘုရားသခင်အား ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကြ၏။