လုကာ 13:32 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား32 ယေသျှုက “ငါသည် ဤနိ့နှင့် နက်ဖြန်နိ့၌ နတ်ဆိုးတိကို နှင်ထုတ်ပြီးလျှင် အနာရောဂါတိကို ပျောက်စီမည်။ သုံးရက်မြောက်သော နိ့၌ကား ငါ့အလုပ်ကို အဆုံးသတ်မည်ဖြစ်ကြောင်း၊ လား၍ ထိုမြီခွီးကို ပြောလော့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Northern Rakhine32 ယေခါ ကိုယ်တော်က ယင်းသူရို့ကို “လိမ်ပနာ လှည့်စားတတ်တေ ခဲဝါနန့် တူရေ ယင်းဟေရုဒ်ကို လားပြောကတ်ပါ။ ငါက ဒေနိန့်နန့် နက်ဖန် မကောင်းဆိုးဝါးတိကို နှင်ထုတ်ပနာ မကျိုင်းမာသူတိကိုလည်း ကျိုင်းမာစီပြီးကေ သုံးရက်မြောက်တေနိန့်မာ ငါ့အမှုကိစ္စ ပြီးလိမ့်မေလို့ လားပြောကတ်ပါ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Marmagyi32 ကိုယ်တော်ယေ အိသေးရာရတ် "ဇာယေးနန့် အဲမြေခွေးရတ် ဟို့စ်။ အိုင့် အာဇီယာသပ် ဟာလီယာ ဟောရက်ပ်ဒတ်ဖောသာ့ရေ နန်လာယေးနန့် ဘတ်ရာ(မ်)အောကောလ် ဂင်ဂိုရိ သိမ်သည်နော်မားသပ် ဟာ(မ်)အောဖာ(န်)ဂိုကျိုးမ်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
များစွာသော သားသမီးတိကို မိမိ၏ဘုန်းစည်းစိမ်၌ ခံစားစီခြင်းငှာ အရာခပ်သိမ်းကို ဖန်ဆင်းတော်မူပြီး ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်လျက် ဟိတော်မူသော ဘုရားသခင်သည် ယေသျှုအား စုံလင်တော်မူစီရန် ဆင်းရဲဒုက္ခကို ခံယူစီတော်မူခြင်းသည် ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်တော်မူ၏။ အကြောင်းမူကား ယေသျှုသည် ထိုသူရို့ကို ကယ်တင်ခြင်းသို့ ပို့ဆောင်ပီးသောသူတစ်ယောက် ဖြစ်သောကြောင့်တည်း။