Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 10:34 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

34 ထိုသူအနားသို့ တိုးလာပြီးလျှင် သူ၏ဒဏ်ရာတိကို ဆီနှင့် စပျစ်ရည်ဖြင့် လိမ်းပြီး အဝတ်စနှင့် ပတ်စည်းပီးလေ၏။ ထို့နောက် မြည်းထက်၌ လူနာကို တင်၍ တည်းခိုခန်းတစ်ခုသို့ သယ်ဆောင်လားကာ ပြုစုလေ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Northern Rakhine

34 သူက ယင်းလူ အနားကိုလားဗျာလ် ဒဏ်ရာတိကို စပျစ်ဝိုင်လောင်းပနာ ဆီးပီးပြီးကေ သံလွင်ဆီနန့်လိမ်းပနာf အဝတ်နန့် စည်းပီးလီရေ။ ယေပြီးကေ သူ၏မြည်းထက်မာ တင်လို့g တည်းဖို့အိမ်ကို ခေါ်လားဗျာလ် သူ့ကို ပြုစုစောင့်ရှောက်ပီးလီရေ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Marmagyi

34 အပ်သလိုက် အိသေး အိသဲရ်ဒ့ဟောမားသေ ဇာယေးနန့် အိသဲရ် ဟာရာအဲယုနော်မားသပ် သံလွင်ဆီသတ် ဝိုင်လိုယ် ဒုယ်ဒိုလီသည်ယေးနန့် ဟော်ရ်လိုယ် ဘာသိသည့်ယေး။ သိုဘာဇေ အိသဲရ် မြည်းရ်အူဝါသိ သူလိယတ်နန့် တည်းခိုခန်းမားသတ် ဒါကီနီယေး။ တည်းခိုခန်းမားသပ် ဖိုစဲရရ် အိသေးရေ စိုည်ဂိုရိဆိုက်သည့်ယေး။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 10:34
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဤမိန်းမသည် သူမ တတ်နိုင်သမျှနှင့် ငါ့ကို ပြုစုလီယာ။ ငါ၏ရုပ်ခန္ဓာကို သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းငှာ ဆီမွှီးနှင့် ကြိုတင်လိမ်းကျန်လီယာ။


သို့သော်လည်း ခရီးလားသော ယှာမာရိ အမျိုးသားတစ်ယောက်သည် ထိုသူအနားသို့ ရောက်သောအခါ ထိုသူကို ကြည့်၍ ကရုဏာစိတ်ဟိသဖြင့်၊


နောက်တစ်နိ့၌ သူသည် ငွီဒင်္ဂါးနှစ်ပြားကို တည်းခိုခန်း ပိုင်သျှင်အား ပီးပြီးလျှင် ‘ဤသူ့ကို စောင့်ရှောက်ပြုစုပီးပါ၊ နောက်ထပ် ကုန်ကျသမျှကို အကျွန်ပြန်လာသောအခါ ပီးပါမည်’” ဟု ဆို၏။


သူမသည် မိမိ၏သားဦးကို ဖွားမြင်လေ၏။ တည်းခိုသည့်အိမ်တွင် သူရို့အတွက် နီရာမဟိသောကြောင့် သူမသည် သူငယ်ကို အဝတ်စနှင့်ပတ်ကာ နွားစာခွက်တွင် သိပ်ထားလေ၏။


ထို့ကြောင့် “သင်ရို့၏ရန်သူသည် ဆာလောင်မွတ်သိပ်၍ လာလျှင် လုပ်ကျွေးပြုစုကြလော့၊ ရီသောက်ငတ်လာလျှင် သောက်ဖို့ရန် ရီကို ပီးကြလော့။ ထိုသို့ ပြုခြင်းအားဖြင့် သူရို့သည် အရှက်ရလာကြလိမ့်မည်။”


မည်သူတစ်ယောက်ကိုမျှ အဆိုးကို အဆိုးအားဖြင့် မတုံ့ပြန်ကတ်ကေ့၊ သို့ရာတွင် အခြားသောသူတစ်ယောက် အဖို့ငှာလည်းကောင်း၊ လူအားလုံး အဖို့ငှာလည်းကောင်း ကောင်းသောအမှုကို ဆောင်ရွက်ရန် အစဉ်မပြတ် ကြိုးစားအားထုတ်ကြလော့။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ