Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ကောရိန္သု 1:23 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

23 ငါသည် — ငါ့အသက်ဖြင့် အာမခံ၍ — ဘုရားသခင်ကို သက်သီအဖြစ် ထားလျက် ကောရိန္သုမြို့သို့ ပြန်မလာခြင်းမှာ သင်ရို့ကို ငဲ့ညှာသနားသောကြောင့်ဖြစ်၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ကောရိန္သု 1:23
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို့နောက် ပေါလုသည် အေသင်မြို့မှ ထွက်ခွာ၍ ကောရိန္သုမြို့သို့ ရောက်၏။


တရားဇရပ်မှူး ကရိပ္ပုသည် မိမိ၏အိမ်သူအိမ်သားအားလုံးနှင့် အတူတကွ သခင်ဘုရား၌ ယုံကြည်ကြလေ၏။ ထို့အပြင် တခြားသော ကောရိန္သုမြို့သူ မြို့သားများ များစွာရို့သည်လည်း သတင်းကောင်းတရားကို ကြားနာရကြသည်ဖြစ်၍ ယုံကြည်ခြင်းသို့ ရောက်ကြပြီးလျှင် ဗတ္တိဇံကို ခံကြလေ၏။


ငါသည် ဘုရားသခင်၏သားတော်အကြောင်း သတင်းကောင်းကို ဟောပြောလျက်၊ မိမိ၏စိတ်နှလုံးကို ပုံအပ်၍ ဘုရားသခင်၏အမှုတော်မြတ်ကို ဆောင်ရွက်နိန်သည်မှာ ဧကန် အမှန်ပင် ဖြစ်ကြောင်း ငါဆိုသည်မှာ ဘုရားသခင်သည် ငါ၏ သက်သီဖြစ်တော်မူ၏။ ငါသည် ဆုတောင်းသည့်အခါတိုင်း သင်ရို့ကို သတိရလျက်ဟိသည်ကို ဘုရားသခင် သိတော်မူ၏။


ခရစ်တော်သည် ငါ့ကို ပိုင်တော်မူသည်ဖြစ်၍ သန့်ယှင်းသောဝိညာဉ်တော်သည်လည်း ငါ၏အသိစိတ်ကို လွှမ်းမိုးအုပ်စိုးနိန်သောကြောင့် ငါသည် မုသာကို မပြော၊ အမှန်တရားကိုသာ ပြောနိန်ခြင်း ဖြစ်သည်ကို ဝိညာဉ်တော်သည် ငါအား အာမခံ၏။


သင်ရို့သည် ဇာအရာကို အလိုဟိကြသနည်း။ ငါသည် ကြိမ်လုံးကိုကိုင်၍ သင်ရို့ပါးသို့ လာသည်ကို အလိုဟိကြသလော။ သို့တည်းမဟုတ် မေတ္တာနှင့်လည်းကောင်း၊ နူးညံ့သိမ်မွိ့သော စိတ်နှင့်လည်းကောင်း လာသည်ကို အလိုဟိကြသလော။


သခင်ဘုရား၏ နိ့ရက်၌ ထိုသူ၏ ဝိညာဉ်သည် ကယ်တင်ခြင်းခံရမည့်အကြောင်း သူ၏ကိုယ်ခန္ဓာကို ဖျက်ဆီးစီခြင်းငှာ စာတန်မာရ်နတ်၏ လက်သို့ ပီးအပ်ကြလော့။


ဘုရားသခင်၏ အလိုတော်အားဖြင့် ခရစ်တော်ယေသျှု၏ တမန်တော်ဖြစ်သူ ငါ၊ ပေါလုနှင့် ငါရို့၏ညီ တိမောသေပါးမှ — ကောရိန္သုမြို့၌ဟိသော ဘုရားသခင်၏အသင်းတော်မှစ၍ အခါယပြည်၌ဟိသော ဘုရားသခင်၏ လူစုတော်အားလုံးပါးသို့ စာရီးလိုက်ပါ၏။


ဘုရားသခင်သည် သစ္စာနှင့်ပြည့်စုံသကဲ့သို့ ငါရို့၏စကားသည်လည်း “ဟုတ်မှန်၏” “မဟုတ်မှန်၏” ဟူ၍ မဆိုလို။


ငါရို့ကို လောကီအလိုသို့လိုက်၍ ဆောင်ရွက်သူများဖြစ်သည်ဟု ဝေဖန်စွပ်စွဲကြသော သူရို့အား ပြတ်သားစွာ ပြုမူရမည်ဟု ငါ ခံယူထားသည်အတိုင်း ငါရောက်လာသောအခါ ထိုသို့ ပြတ်သားစွာ ပြောဆိုခြင်းငှာ ဖိအားမပီးကြရန် ငါတောင်းပန်၏။


ဤသို့ ငါ၏ ဝါကြွားမှုသည် အခါယပြည် တစ်လျှောက်လုံး ဇာသူမျှ ပိတ်ပင်၍ ရလိမ့်မည်မဟုတ်ကြောင်းကို ငါ၌ဟိသော ခရစ်တော်၏ သမ္မာတရားကို အမှီပြု၍ ငါဆို၏။


ငါသည် ဤသို့ဆိုရသည့် အကြောင်းမှာ သင်ရို့အား မချစ်လို့လား။ သင်ရို့အား ငါချစ်သည်ကို ဘုရားသခင် သိတော်မူ၏။


ငါသည် မုသာသုံး၍ မပြောကြောင်းကို အသျှင်ယေသျှု၏ ခမည်းတော်တည်းဟူသော ဘုရားသခင်သည် သိတော်မူ၏။ ထိုအသျှင်၏ နာမတော်သည် ကာလအစဉ်အဆက် မင်္ဂလာဟိတော်မူပါစီသတည်း။


သင်ရို့ပါးသို့ ရောက်သောအခါ ငါတွိ့မြင်လိုသည်အတိုင်း သင်ရို့အား မတွိ့ရမည်ကို လည်းကောင်း၊ သင်ရို့ မြင်တွိ့လိုသည်အတိုင်း ငါရို့အား မတွိ့ရကြမည်ကို လည်းကောင်း၊ ခိုက်ရန်ဖြစ်ခြင်း၊ မနာလိုခြင်း၊ ဒေါသထွက်ခြင်း၊ တစ်ကိုယ်ကောင်းဆန်ခြင်း၊ ဂုဏ်ပြိုင်ခြင်း၊ စော်ကားပြောဆိုခြင်း၊ အတင်းပြောခြင်း၊ မောက်မာခြင်းနှင့် ဝရုန်းသုန်ကားဖြစ်ခြင်းများ တွိ့ရမည်ကို ငါ စိုးရိမ်၏။


သင်ရို့နှင့် ဝီးကွာသည့်ကာလ ဤစာကို ရီးရခြင်းမှာ သခင်ဘုရားက ငါ့အား ပီးတော်မူသည့် အခွင့်အာဏာကို ပြင်းထန်စွာ အသုံးမချရန်ဖြစ်၏။ ထိုအခွင့်အာဏာသည် သင်ရို့အား ဖြိုဖျက်ရန် အတွက်မဟုတ်ဘဲ တည်ဆောက်ရန် အတွက်ဖြစ်၏။


အယင်က အပြစ်ကျူးလွန်ခသူများနှင့် တခြားသောသူ အားလုံးအား ဒုတိယအကြိမ် ရောက်ခသောအချိန်၌ သတိပီးခသည့်အတိုင်း အဂု တဖန် သင်ရို့နှင့် ဝီးနိန်စဉ် ငါသတိပီးသည်ကား၊ နောက်တစ်ကြိမ် ငါရောက်လာလျှင် သင်ရို့သည် ပြစ်ဒဏ်မှ လွတ်လိမ့်မည် မဟုတ်။


စိတ်နှလုံးစင်ကြယ်ခြင်း၊ ပညာသတိဟိခြင်း၊ သည်းခံခြင်း၊ သနားကြင်နာခြင်းဖြင့် လည်းကောင်း၊ သန့်ယှင်းသော ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် လည်းကောင်း၊ ရိုးသားဖြူစင်သော မေတ္တာအားဖြင့်လည်းကောင်း၊


သင်ရို့ပါးသို့ ငါ ရီးသားခသော အကြောင်းအရာသည် မုသားမပါဘဲ မှန်ကန်ကြောင်းကို ဘုရားသခင် သိတော်မူ၏။


ငါသည် ခရစ်တော်ယေသျှု၏ မေတ္တာဖြင့် သင်ရို့အားလုံးကို လွန်စွာလွမ်းဆွတ်ကြောင်းကို ငါ့အတွက် သက်သီခံသောသူကား ဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူ၏။


သင်ရို့သိကြသည့်အတိုင်း ငါရို့သည် ချော့မော့မြှောက်ပင့်သောစကားကို တစ်ခါလေ့ မသုံးခ။ ဝှက်ထားသော လောဘစိတ်လည်း လုံးဝ မဟိကြောင်းကို ဘုရားသခင်သည် ငါရို့၏သက်သီ ဖြစ်တော်မူ၏။


ထိုသူရို့အထဲတွင် ဟုမေနဲနှင့် အာလေဇန္ဒြုလည်း ပါ၏။ သူရို့သည် ဘုရားသခင်ကို ပြစ်မှားပြောဆိုခြင်း မပြုမည်အကြောင်း ဆုံးမခြင်းကို ခံရကြစီခြင်းငှာ ငါသည် ထိုသူရို့အား စာတန်မာရ်နတ်၏ လက်သို့ အပ်ပီးလိုက်၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ