Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 92:13 - Noua Traducere Românească

13 Cei sădiți în Casa Domnului, înmuguresc în curțile Dumnezeului nostru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Cei care au fost plantați în casa lui Iahve, înmuguresc în curțile Dumnezeului nostru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

13 Aceia care sunt sădiți În Casa Domnului, să știți Că înverziți vor fi mereu, În curțile lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Cel drept va înflori ca un palmier, va crește ca un cedru din Libán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Cei sădiți în Casa Domnului înverzesc în curțile Dumnezeului nostru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 cei sădiți în casa Domnului vor înflori în curțile Dumnezeului nostru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 92:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A făcut apoi curtea preoților și curtea cea mare cu porțile ei și a poleit porțile cu bronz.


fiindcă Mardoheu era renumit la palatul împăratului și-i mergea faima prin toate provinciile, deoarece el era un bărbat a cărui influență creștea tot mai mult.


Intrați pe porțile Lui cu mulțumire și în curțile Lui – cu laudă! Mulțumiți-I! Binecuvântați-I Numele!


în curțile Casei Domnului, în mijlocul tău, Ierusalime! Lăudați-L pe Domnul!


care stați în Casa Domnului, în curțile Casei Dumnezeului nostru!


De pe buzele tale se prelinge miere, mireaso! Miere și lapte se află sub limba ta, iar mirosul hainelor tale este ca mirosul Libanului.


Picioarele îi sunt stâlpi de alabastru, așezați pe piedestale de aur pur. Înfățișarea lui este ca Libanul, distins asemenea cedrilor.


Toți din poporul tău vor fi drepți și vor stăpâni țara pe vecie. Ei sunt vlăstarul plantației Mele, lucrarea mâinilor Mele, ca să-Mi arate gloria.


să-i întăresc pe cei ce bocesc în Sion – să le dau coroană în loc de cenușă, uleiul bucuriei în locul bocetului, mantaua laudei în locul duhului mâhnit. Vor fi numiți «Stejari ai dreptății», «O plantație a Domnului», ca să-I arate gloria.


Voi fi ca roua pentru Israel, iar el va înflori ca floarea de crin. Își va înfige rădăcinile ca Libanul,


Dar dacă unele ramuri au fost rupte, iar tu, care ești o ramură de măslin sălbatic, ai fost altoită printre ele și ai devenit părtașă la rădăcina și rodnicia măslinului,


Căci, dacă am devenit una cu El printr-o moarte asemănătoare cu a Lui, vom fi una cu El și printr-o înviere asemănătoare cu a Lui.


astfel încât Cristos să locuiască, prin credință, în inimile voastre, pentru ca, având rădăcina și temelia puse în dragoste,


Dimpotrivă, voi să creșteți în harul și în cunoașterea Domnului și Mântuitorului nostru Isus Cristos! A Lui să fie gloria acum și în ziua veșniciei! Amin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ