Psalmi 88:9 - Noua Traducere Românească9 Ochii îmi sunt obosiți din cauza suferinței. Strig către Tine, Doamne, în fiecare zi, îmi întind mâinile spre Tine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20189 Din cauza necazului, ochiul meu vede cu mare dificultate. Strig spre Tine, Doamne; în fiecare zi. Îmi întind mâinile spre Tine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20149 Ochi-mi se scurg, de suferință Și se topește-a mea ființă. Plin de durere, zac și gem Și-n toate zilele Te chem. Îmi întind mâinile spre Tine, Sperând să-Ți amintești de mine! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Ai îndepărtat pe cunoscuții mei de la mine, m-ai pus ca pe un lucru abominábil înaintea lor. Sunt închis și nu pot ieși, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Mi se topesc ochii de suferință; în toate zilele Te chem, Doamne, și-mi întind mâinile spre Tine! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19319 Ochiul meu lâncezește de întristare. Te‐am chemat, Doamne, în fiecare zi; mi‐am întins mâinile către tine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |