Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 80:11 - Noua Traducere Românească

11 Își trimitea mlădițele până la mare, până la râu se întindeau vlăstarele ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Își trimitea ramurile ei tinere până la mare. Lăstarii i se întindeau până la râu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 Mlădițele și le-a întins Până la mare, și-au atins Lăstarii, malul Râului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 S-au acoperit munții de umbra ei și de ramurile ei, cedrii lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Își întindea mlădițele până la mare și lăstarii până la râu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și‐a întins vițele până la mare și odraslele sale până la Râu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 80:11
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În ziua aceea, Domnul a încheiat un legământ cu Avram, zicând: „Descendentului tău îi dau această țară, de la Râul Egiptului până la Râul cel Mare, râul Eufrat,


Solomon era stăpân peste toate regatele de la Râu, până în țara filistenilor și până la granița cu Egiptul. Acestea îi plăteau tribut și i-au fost supuse lui Solomon în toate zilele vieții lui.


El stăpânea peste toată regiunea de dincoace de Râu, de la Tifsah până la Gaza, peste toți regii de dincoace de Râu și avea pace din toate părțile.


David l-a învins și pe Hadad-Ezer, regele Țobei Hamatului, când acesta s-a dus să-și consolideze autoritatea la râul Eufrat.


El va domni de la o mare la alta și de la râu până la marginile pământului.


Îți voi stabili granițele de la Marea Roșie până la Marea Filistenilor și de la deșert până la râu, căci Eu îi voi da în mâinile tale pe locuitorii țării, și tu îi vei alunga dinaintea ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ