Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 78:5 - Noua Traducere Românească

5 El a ridicat o mărturie în Iacov, a stabilit o Lege în Israel și a poruncit părinților noștri s-o facă cunoscută fiilor lor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Iahve a făcut să existe o dovadă a lor în (teritoriul locuit de urmașii lui) Iacov; El a promulgat o lege în (poporul) Israel; și a poruncit strămoșilor noștri să își învețe fiii (să trăiască) în acord cu ea –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 În Iacov, El a vrut să fie, Din vremuri vechi, o mărturie. Apoi, o lege a dat El, Pentru întregul Israel, Și-a poruncit părinților Noștri, ca-n ea, pe fiii lor, Întotdeauna să-i învețe Și-n ea doar, să le dea povețe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 A făcut să se ridice o mărturie în Iacób și a pus o lege în Israél; a poruncit părinților noștri să facă cunoscute [acestea] fiilor lor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 El a pus o mărturie în Iacov, a dat o Lege în Israel și a poruncit părinților noștri să-și învețe în ea copiii,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Căci el a așezat o mărturie în Iacov și a pus o lege în Israel, pe care a poruncit părinților noștri să le facă cunoscut copiilor lor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 78:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Căci l-am ales pentru a le porunci copiilor săi și familiei sale după el să țină calea Domnului, împlinind dreptatea și judecata, pentru ca Domnul să-i dea lui Avraam ceea ce i-a promis“.


Cu mult timp în urmă am aflat din învățăturile Tale, că Tu le-ai stabilit pe vecie.


A făcut cunoscute cuvintele Sale lui Iacov și a descoperit hotărârile și judecățile Sale lui Israel.


Legea Domnului este desăvârșită; ea înviorează sufletul. Mărturia Domnului este demnă de încredere; ea înțelepțește pe cel neștiutor.


Mărturia aceasta i-a dat-o lui Iosif, când a ieșit împotriva țării Egiptului. Atunci am auzit un glas pe care nu-l cunoșteam:


să le răspundeți: «Este jertfa de Paște în cinstea Domnului, pentru că El a trecut pe lângă casele fiilor lui Israel în Egipt, atunci când i-a lovit pe egipteni și a eliberat familiile noastre»“. Poporul s-a plecat până la pământ și s-a închinat.


Să pui în Chivot Mărturia pe care ți-o voi da.


Să pui Capacul ispășirii deasupra Chivotului, iar în Chivot să pui Mărturia pe care ți-o voi da.


A luat Mărturia și a pus-o în Chivot, a așezat drugii Chivotului și a pus Capacul ispășirii deasupra Chivotului.


Să pui acolo Chivotul Mărturiei și acoperă Chivotul cu draperia.


ci cel viu, cel viu Te laudă, așa cum fac și eu azi. Tatăl face cunoscut fiilor săi credincioșia Ta.


La lege și la mărturie!“. Dacă nu veți vorbi potrivit acestui mesaj, nu veți avea parte de lumina zorilor.


Acestea sunt mari în toate privințele. Mai întâi, pentru că lor le-au fost încredințate cuvintele lui Dumnezeu.


Părinților, nu vă provocați copiii la mânie, ci creșteți-i în disciplina și învățătura Domnului.


Să-i învățați pe copiii voștri, vorbindu-le despre ele când veți fi acasă sau în călătorie, când vă veți culca sau vă veți trezi.


În acest fel și copiii lor, care nu o cunosc, o vor auzi și vor învăța să se teamă de Domnul, Dumnezeul vostru, tot timpul cât veți trăi în țara pentru care treceți Iordanul ca s-o stăpâniți“.


le-a zis: „Puneți-vă la inimă toate cuvintele pe care eu vi le-am rostit astăzi, astfel încât să porunciți copiilor voștri să păzească și să împlinească toate cuvintele acestei Legi.


Acestea sunt învățăturile, hotărârile și judecățile pe care Moise le-a spus fiilor lui Israel după ce au ieșit din Egipt,


Să le întipărești în mintea copiilor tăi și să vorbești despre ele când vei fi acasă sau în călătorie, când te vei culca sau când te vei trezi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ