Psalmi 73:2 - Noua Traducere Românească2 Cât despre mine, erau să mi se îndoaie picioarele, era cât pe ce să-mi alunece pașii, အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20182 Dar aproape mi se îndoiseră picioarele și am fost în pericol să îmi alunece pașii; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20142 Era piciorul să-mi îndoi – Mi-am simțit pasul ‘lunecând အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Dar mie, cât pe ce să mi se poticnească picioarele, puțin [a lipsit] să-mi alunece pașii, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Totuși era să mi se îndoaie piciorul și erau să-mi alunece pașii! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19312 Dar mie mai că mi s‐au clătinat picioarele; puțin a lipsit să‐mi alunece pașii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |