Psalmi 71:22 - Noua Traducere Românească22 Iar eu Îți voi mulțumi cu harfa pentru credincioșia Ta, Dumnezeul meu! Voi cânta din liră spre lauda Ta, Sfântul lui Israel! အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201822 Dar și eu Te voi lăuda cu harpa pentru consecvența Ta, Dumnezeul meu! Îți voi cânta cu lira; pentru că Tu ești Sfântul lui Israel! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201422 În sunet de-alăute, eu Am să Te laud tot mereu. Neîncetat Îți voi cânta, Apoi, credincioșia Ta. Cu harfa-L laud pe Acel Cari Sfânt îi e, lui Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Iar eu voi lăuda fidelitatea ta, Dumnezeul meu, în sunet de alăută și îți voi cânta din harpă, ție, Sfântul lui Israél. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Și Te voi lăuda în sunet de alăută, Îți voi cânta credincioșia. Dumnezeule, Te voi lăuda cu harpa, Sfântul lui Israel! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193122 Și iarăși te voi lăuda cu psalteriul, voi lăuda adevărul tău, Dumnezeul meu, îți voi cânta laude cu harfa, Sfântul lui Israel! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |