Psalmi 56:8 - Noua Traducere Românească8 Tu numeri zilele peregrinării mele; adună-mi lacrimile în burduful Tău! Să nu fie ele oare în Cartea Ta? အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20188 Tu cunoști numărul plecărilor mele forțate din locul natal. Pune-mi lacrimile în burduful Tău! Oare nu sunt ele scrise în cartea Ta? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20148 Tu numeri pașii vieții mele, Căci eu, un călător doar, sânt, Cari pribegește pe pământ. Adună lacrimile mele, Într-un burduf. Nu-s scrise ele, În cartea Ta? Iată, toți cei အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Pentru nedreptatea [lor], alungă-i; în mânia ta, nimicește popoarele, Dumnezeule! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Tu numeri pașii vieții mele de pribeag; pune-mi lacrimile în burduful Tău! Nu sunt ele scrise în cartea Ta? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19318 Tu numeri umbletele mele rătăcitoare. Pune lacrimile mele în burduful tău. Oare nu sunt ele în cartea ta? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |