Psalmi 52:6 - Noua Traducere Românească6 Cei drepți vor vedea și se vor teme, vor râde de el: အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20186 Oamenii corecți vor vedea (ce se întâmplă) și se vor teme (de Iahve). Ei vor râde, zicând အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20146 Neprihăniți-au să se teamă, Căci vor vedea – de bună seamă – Lucrul acesta și, râzând, O să îi auzim spunând: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Iubești toate vorbele [ce duc] la pieire, o, limbă înșelătoare! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Cei fără prihană vor vedea lucrul acesta, se vor teme și vor râde de el, zicând: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19316 Cei drepți vor vedea și se vor teme și vor râde de el zicând: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |