Psalmi 18:25 - Noua Traducere Românească25 Cu cel credincios Tu Te arăți credincios; cu omul integru Tu Te dovedești a fi integru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201825 „Cu cel credincios, Tu Te comporți mereu la fel; și ești corect cu cel care trăiește corect. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201425 Cu omul bun, bun Te-ai vădit; Apoi cu cel neprihănit, Neprihănit Te-ai arătat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Iar Domnul mi-a răsplătit după dreptatea mea și după puritatea mâinilor mele înaintea ochilor săi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Cu cel bun, Tu Te arăți bun, cu omul neprihănit, Te arăți neprihănit, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193125 Cu cel milos te vei arăta milos, cu bărbatul desăvârșit te vei arăta desăvârșit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Au refuzat să asculte și nu și-au amintit de lucrările Tale minunate, pe care le-ai înfăptuit printre ei. S-au încăpățânat și, în răzvrătirea lor, și-au numit o căpetenie, ca să se întoarcă în sclavie. Dar Tu ești un Dumnezeu iertător, plin de har și milostiv, încet la mânie și plin de îndurare, și nu i-ai părăsit.