Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 17:2 - Noua Traducere Românească

2 Să vină dinaintea Ta sentința dată mie! Ochii Tăi să vadă ceea ce este drept!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Eu aștept să Îți pronunți sentința pentru cazul meu! Ochii Tăi să vadă ce este corect!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Să se arate-acum, aș vrea – În fața Ta – dreptatea mea! Pleacă-Ți – te rog – a Ta privire, Peste a mea neprihănire!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Judecata mea să vină de la tine, ochii tăi să vadă cele drepte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Să se arate dreptatea mea înaintea Ta și să privească ochii Tăi neprihănirea mea!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Să iasă dreptul meu dinaintea ta. Ochii tăi să vadă dreptatea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 17:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

însă Domnul nu-l lasă în mâna lui și nu-l lasă să fie condamnat la judecata lui.


El va face să răsară dreptatea ta ca zorii și cauza ta dreaptă ca miezul zilei.


Totuși, voi ziceți: «Calea Stăpânului nu este dreaptă!». Ascultă, Casă a lui Israel! Calea Mea nu este dreaptă? Oare nu căile voastre sunt cele nedrepte?


Voi însă, cei din Casa lui Israel, spuneți: «Calea Stăpânului nu este dreaptă!». Calea Mea nu este dreaptă, Casă a lui Israel? Oare nu căile voastre sunt cele nedrepte?


Totuși, fiii poporului tău zic: «Calea Stăpânului nu este dreaptă!». Dar, de fapt, calea lor este cea nedreaptă!


Fiindcă ziceți: «Calea Stăpânului nu este dreaptă!», vă voi judeca pe fiecare după umbletele voastre, Casă a lui Israel!“.


Iar a Celui Ce poate să vă păzească de cădere și să vă facă să stați fără cusur și cu bucurie înaintea gloriei Lui,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ