Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 148:6 - Noua Traducere Românească

6 El le-a așezat la locul lor pe vecie printr-o hotărâre pe care n-o va încălca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 El le-a pus la locul lor pentru eternitate, printr-o lege pe care nu o vor încălca!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 După a Domnului voință, Primit-au legi, pentru vecie, Care – călcate – n-au să fie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Le-a statornicit pentru totdeauna și în vecie, le-a rânduit o hotărâre care nu va trece.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 le-a întărit pe veci de veci, le-a dat legi și nu le va călca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și le‐a așezat în veci de veci; le‐a făcut o orânduire care nu va trece.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 148:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cunoști tu legile cerului? Ai hotărât tu stăpânirea lui pe pământ?


Va fi consolidat pentru totdeauna, precum luna, martorul cel credincios în ceruri“. Selah


Domnul împărățește. El este îmbrăcat cu măreție. Domnul este îmbrăcat cu putere. Brâul din jurul mijlocului Său este puterea. De aceea lumea este trainică și nu se clatină.


„Pentru Mine, aceasta va fi ca în zilele lui Noe, când am jurat că apele lui Noe nu vor mai inunda pământul. Tot așa am jurat și acum că nu Mă voi mai mânia pe tine și nu te voi mai mustra.


Așa vorbește Domnul: „Dacă n-ar fi existat legământul Meu cu ziua și cu noaptea și n-aș fi stabilit legi cerurilor și pământului,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ