Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 137:5 - Noua Traducere Românească

5 Ierusalime, dacă te voi uita, să-și uite și dreapta mea îndemânarea!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 „Ierusalim, dacă te voi uita, să își uite și dreapta mea dexteritatea ei!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 Ierusalime, dacă eu Am să te uit, cumva – vreodată – Atuncea, dreapta mea, de-ndată, Să-și uite-a ei destoinicie!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Dacă te voi uita, Ierusalíme, să mi se usuce mâna dreaptă!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Dacă te voi uita, Ierusalime, să-și uite dreapta mea destoinicia ei!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 De te voi uita, Ierusalime, să se uite dreapta mea!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 137:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Căci mai bine o zi în curțile Tale, decât o mie în altă parte! Am ales să stau în pragul Casei Dumnezeului meu, decât să locuiesc în corturile răutății.


„De dragul Sionului nu voi tăcea, de dragul Ierusalimului nu voi rămâne tăcut, până când dreptatea lui nu va răsări ca zorile și mântuirea lui nu va arde ca o torță.


Cei care ați scăpat de sabie, plecați și nu întârziați! Amintiți-vă de Domnul, de la depărtare, și să-și găsească loc Ierusalimul în inima voastră!“


Vai de păstorul de nimic, care își părăsește turma! Să cadă sabia peste brațul lui și pe ochiul lui cel drept! Să i se usuce brațul în întregime și să-i orbească de tot ochiul drept!“.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ