Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 109:30 - Noua Traducere Românească

30 Voi mulțumi mult Domnului cu gura mea, Îl voi lăuda în mijlocul mulțimii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Dar eu Îl voi glorifica pe Iahve cu gura mea; și Îl voi lăuda în mijlocul multor oameni –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

30 Cu gura am să-L laud eu, Pe Domnul Dumnezeul meu. În mijlocul mulțimi-aflat, Am să-L măresc neîncetat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Îl voi lăuda foarte mult pe Domnul cu gura mea, îl voi lăuda în mijlocul mulțimii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Voi lăuda foarte mult cu gura mea pe Domnul, Îl voi mări în mijlocul mulțimii,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Eu voi mulțumi mult Domnului cu gura mea; da, îl voi lăuda în mijlocul mulțimii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 109:30
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să-L înalțe în adunarea poporului și să-L laude în adunarea bătrânilor!


Lăudați-L pe Domnul! Îi voi mulțumi Domnului din toată inima mea, în adunarea celor drepți și în comunitate!


Îți voi mulțumi din toată inima mea; Voi cânta spre lauda Ta înaintea dumnezeilor!


Doamne, toți regii pământului îți vor aduce mulțumiri când vor auzi cuvintele gurii Tale!


Apoi Îți voi mulțumi în adunarea cea mare, Te voi onora în mijlocul unui popor fără număr.


Îi voi mulțumi Domnului pentru dreptatea Lui și voi cânta spre lauda Numelui Domnului, Cel Preaînalt.


Îți voi mulțumi, Doamne, din toată inima mea, voi vesti toate minunile Tale.


zicând: „Voi vesti Numele Tău fraților Mei; Îți voi cânta imnuri în mijlocul adunării“.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ